La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Look At All The People de Boomkat


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Look At All The People

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Boomkat


Plus de photos !
Toutes les chansons de Boomkat

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Boomkat

Album - Boomkatalogue One (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Boomkatalogue One (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Look At All The People

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Look At All The People (Regarde Tout Le Monde)
 
Ah, yeah    Ah, ouais
(Look around... ) All their eyes are starin' at you    (regarde autour) Tous leurs yeux sont fixés sur toi
 
Look at all the people,    Regardes tout le monde
Starin at you and you    Fixé sur toi et toi
They wanna see you do your best,    Ils te voyent comme le meilleur
So you better stand up to the test    Alors, tu te tiens mieu au teste
Look at all the people    Regardes tout le monde
Holdin' their breathe and know what's right    Ils jugent ta respiration et savent ce qui est bien
So feed it to them, but make it good    Alors alimentes la leur, mais rend la bonne
And ease your mind cause you'll be understood    Et soulage ton esprit car tu auras compris
 
You don't know me like you seem to think you do    Tu ne me connais pas comme tu sembles le penser
If you look right next to you    Si tu regardes bien derrière toi
You'll see your not alone    Tu veras qu'il n'y a personne
But you try and feel,    Mais tu essaye et tu sens
They'll steal it all from you    Qu'ils voleront tout de toi
Give yourself some time to think    Donnes toi le temps d'y penser
Just think things through    Juste de penser a des choses à travers
Think things through    Penser des choses à travers
 
Look at all the people    Regardes tout le monde
Starin at you and you    Fixé sur toi et toi
They wanna see you do your best    Ils te voyent comme le meilleur
So you better stand up to the test    Alors, tu te tiens mieu au teste
Look at all the people    Regardes tout le monde
They're waitin to see if you've arrived    Ils attendent de voir si tu es arrivée
So lock down and look in their eyes    Alors regardes dans leurs yeux
Know that this is your time    Pour savoir si c'est ton heure
Represent with no disguise    D'être représentée dans un déguisement
 
You don't know me like you seem to think you do    Tu ne me connais pas comme tu sembles le penser
If you look right next to you    Si tu regardes bien derrière toi
You'll see your not alone    Tu veras qu'il n'y a personne
But you try and feel,    Mais tu essaye et tu sens
They'll steal it all from you    Qu'ils voleront tout de toi
Give yourself some time to think    Donnes toi le temps d'y penser
Just think things through    Juste de penser a des choses à travers
Think things through    Penser des choses à travers
 
Look at all the, look at all the, look at all the people    Regardes tout le monde, regardes tout le monde, regardes tout le monde
 
People...    Le monde
 
People...    Le monde
 
Ah, yeah    Ah, Ouais

Réalisée par : Tit3 MaTeuZe
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons