La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Bridge Is Over de Boogie Down Productions


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Bridge Is Over

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Boogie Down Productions


Plus de photos !
Toutes les chansons de Boogie Down Productions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Boogie Down Productions

Album - [Single] (1998)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Bridge Is Over

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Bridge Is Over (Il N'y A Plus De Pont)
 
I say, the bridge is over, the bridge is over, biddy-bye-bye !    Je dis, il n'y a plus de pont, il n'y a plus de pont, biddy-bye-bye !
The bridge is over, the bridge is over, hey, hey !    Il n'y a plus de pont, il n'y a plus de pont, hey, hey !
The bridge is over, the bridge is over, biddy-bye-bye !    Il n'y a plus de pont, il n'y a plus de pont, biddy-bye-bye !
The bridge is over, the bridge is over    Il n'y a plus de pont, il n'y a plus de pont
 
You see me come in any dance wid de spliff of sensei    Tu me vois venir dans n'importe quel danse avec un peu de jugeote
Down with the sound called BDP    Avec un son appellé BDP
If you want to join the crew well you must see me    Si tu veux joindre la gang bien tu dois me voir
Ya can't sound like Shan or the one Marley    Tu ne peux pas sonner comme Shan ou Marley
Because Shan and Marley Marl dem-a-rhymin like they gay    Parce que Shan ou Marley Marl sorte un rythme comme s'ils étaient gay
Pickin up the mic, mon, dem don't know what to say    Prennant le micro, mon, ils ne savent pas quoi dire
Sayin that hip-hop started out in Queensbridge    Ils disent que le hip-hop à commencé dans Queensbridge
Sayin lies like that, mon, you know dem can't live    Dire des menteries comme ça, , mon, tu sais qu'ils ne peuvent pas vivre
So I, tell them again, me come to tell them again, gwan !    Alors je, vais leur dire encore, moi allant leur dire encore, gwan !
Tell them again, me come to tell them agaaain    Leur dire encore, moi allant leur dire encore
Tell them again, me come to tell them again, gwan !    Leur dire encore, moi allant leur dire encore, gwan !
Tell them again, me come to te-ell them    Leur dire encore, moi allant leur dire encore
Manhattan keeps on makin it, Brooklyn keeps on takin it    Manhattan continue de le faire, Brooklyn continue de le prendre
Bronx keeps creatin it, and Queens keeps on fakin it    Bronx continue de le crée, et Queens continue de le faké (
 
Di-di di-da, di di-di, dida di-day, aiy !    Di-di di-da, di di-di, dida di-day, aiy !
All you sucka MC, won't you please come out to play, cause    Vous tous Mc de merde, ne venez-vous pas jouer, parce
Here's an example of KRS-One, bo !    Voici un exemple de KRS-One, bo !
Here's an example of KRS-One    Voici un exemple de KRS-One
They wish to battle BDP, but they cannot    Ils souhaitent battre BDP, mais ils ne peuvent pas
They must be on the dick of who ? DJ Scott LaRock    Ils doivent être dans sur le pénis de qui ? DJ Scott LaRock
Cause, we don't complain nor do we play the game of favors    Parce que, nous ne nous chialons pas, nous jouons le jeu des faveurs
Boogie Down Productions comes in three different flavors    Boogie Down Productions viennent en 3 différente couleurs
Pick any dick for the flavor that you savor    Prend n'importe quel pénis pour la saveur que tu savoures
Mr. Magic might wish to come and try to save ya    Mr. Magic peut souhaiter venir et essayé de te sauver
But instead of helpin ya out he wants the same thing I gave ya    Mais à la place de t'aider il veut la même chose que je t'ai donné
I finally figured it out, Magic mouth is used for suckin    J'ai finalement tout découvert, la bouche de Magic est utilisé pour sucer
Roxanne Shante is only good for steady fuckin    Roxanne Shante est seulement bonne pour une bone baise
MC Shan and Marley Marl is really only bluffin    MC Shan et Marley Marl sont seulement des bleuffeurs
Like Doug E. Fresh said I tell you now, you ain't nuthin    Comme Doug E. Fresh le disent je te le dit maintenant, tu n'es pas rien
Compared to Red Alert on KISS and Boogie Down Productions    Comparé Red Alert sur KISS et Boogie Down Productions
So easy now man, I me say easy now mon    C'est tellement facile maintenant man, Moi je dis que c'est facile maintenant man
To KRS-One you know dem can't understand    Pour KRS-One tu sais qu'ils ne peuvent comprendre
Me movin over there and then me movin over here    Moi je déménage là-bas et après moi je déménage ici
This name of this routine is called Live At Union Square    Le nom de cette routine est appellé Live At Uniobn Square
Square, square, square, ooooooooooooooooooooooo    Square, square, square, ooooooooooooooooooooooo
What's the matter with your MC, Marley Marl ?    Que se passe-t-il avec ton MC, Marley Marl ?
Don't know you know that he's out of touch    Ne sais-tu pas qu'il n'est plus dans le coup
What's the matter with your DJ, MC Shan ?    Que se passe-t-il avec ton DJ, MC Shan ?
On the wheels of steel Marlon sucks    Sur les roues d'acier Marlon suce
You'd better change what comes out your speaker    Tu es mieux de changer ce qui sort de tes hauts-parleurs
You're better off talkin bout your wack Puma sneaker    Tu es beaucoup mieux d'enlever tes putains de soulier Puma
Cause Bronx created hip-hop, Queens will only get dropped    Parce que le Bronx a créé le hip-hop, Queens sera jeté
You're still tellin lies to me    Tu me dis encore des menteries
Everybody's talkin bout the Juice Crew funny    Tout le monde parle à propos du drôle de Juice Crew
But you're still tellin lies to me    Mais te me dis encore des menteries

Réalisée par : Whenever
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-- jeudi 5 janvier 2006 - 22h12 - il y a 1404 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Classik ce son.rock rock rock .
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons