La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59542 Chansons - 114872 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Das Lied Der Deutschen (Hymne National Allemand) de Hymne National


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Das Lied Der Deutschen (Hymne National Allemand)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.41]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hymne National


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hymne National

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hymne National

Album - Hymne De La Republique Federale D'Allemagne (1841)

Toutes les chansons de l'album Hymne De La Republique Federale D'Allemagne (1841)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Das Lied Der Deutschen (Hymne National Allemand)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Das Lied Der Deutschen (Hymne National Allemand) (Hymne National Allemand*)
 
Union et droit et liberté
Pour la patrie allemande !
Visons tous ce but
Dans la fraternité du coeur et de l'esprit !
Union et droit et liberté
Sont un gage de bonheur
Rayonne dans la splendeur de ce bonheur,
Rayonne, patrie allemande !
 
L'hymne national allemand fut écrit par HOFFMAN Von FALLERSLEBEN en 1841 sur une musique composée par Joseph Von HAYDNCet et n'est autre que la 3 ème strophe de la chanson Deutschlandliedes écrite par August Heinrich Hoffmann (1798-1874) d'où l'explication au manque de titre, cependant, en français, l'hymne allemand est souvent intitulé "L'Allemagne Par Dessus De Tout"
 
(Un gros merci à Loody pour l'information : -p)

Réalisée par : Pietro_Beretta
Vue 114 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 11 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Démo Gnak jeudi 13 juillet 2006 - 20h01 - il y a 1246 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je suis contente que l'allemagne soit dans les 3 premiers, même si je m'intéresse peu au foot
et de voir ressortit le drapeau allemand à chaque match, ça s'était cool aussi

les allemands ont donné une très belle image de leur pays pendant tout ce mondial.
(Sabrina) lundi 10 juillet 2006 - 19h58 - il y a 1249 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Allemagne-Portugal 3-1 L'Allemagne obtient donc la 3ème place du mondial, grâce au doublé de Bastian Schweinsteiger et au Portugais Petit qui marque contre son camp à la 61ème minute. Nuno Gomes sauve l'honneur du Portugal en marquant 1 but à la 88ème minute.
(Sabrina) jeudi 6 juillet 2006 - 19h08 - il y a 1253 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
4 juillet: Italie-Allemagne 2-0 buts marqués juste avant la fin des prolongations. L'Allemagne ne jouera donc pas la finale mais tentera une 3ème place face au Portugal
healit(kabaf© n4) dimanche 2 juillet 2006 - 15h38 - il y a 1257 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Y'a des gens trop drole sur ce site. Ici en l'occurence c'est monsieur ou madame le traducteur (jmen fou le masculin l'emporte) :
"musique composée par Joseph Von HAYDNCet et n'est autre que la 3 ème strophe de la chanson Deutschlandliedes écrite par August Heinrich Hoffmann (1798-1874)" Maaaaaaaaaaaaaaaaais bien sur!!!! comment trouver plus evident?! plouf louf, Joseph Von HAYDNC dur dur pour une evidence.
(Sabrina) samedi 1 juillet 2006 - 10h20 - il y a 1258 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hier l'Allemagne s'est qualifiée (avec du mal il faut le dire) contre l'Argentine 5-3 grâce à la finale de tirs au but
Joukov1943 mercredi 28 juin 2006 - 10h52 - il y a 1261 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Deutschland uber alles c'était un slogan nazi => un slogan pangermaniste tout au plus puisqu'il date au moins de Bismarck... Toute la culture allemande n'est pas nazie, il faut dissocier l'apport nazi (infime) et le recyclage qu'on fait les nazis de la tradition. Et là le slogan est juste "patriote", guère plus belliqueux que notre Marseillaise.
!!VICTOIRE!! mardi 27 juin 2006 - 1h10 - il y a 1262 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Deutschland uber alles c'était un slogan nazi clindoeil

Sinon j'aime bien cette chanson, bien écrite , nationaliste et entrainante. Salutations à nos amis germanique.
wild child vendredi 23 juin 2006 - 13h29 - il y a 1266 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah bah on peut pas dire qu'il soit très long leur hymne
je m'attendais à plus de paroles, ou à plus de références historiques dedans...
sinon j'aime la mélodie
(Sabrina) dimanche 18 juin 2006 - 11h06 - il y a 1271 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol lol moi je voyais plutôt Allemagne-Espagne ça serait pas mal !
The Little Devil mardi 13 juin 2006 - 22h34 - il y a 1276 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nan ¤¤ SAB ¤¤, pas tout le monde s'en fou ! moi j'adore l'allemagne et soit dit en passant les allemands aussi ... Bref (ça en revanche tout le monde s'en fou en effet ) !
Merci pour ta traduc' !

Tchüss ! ^^ ... Au fait, je mise sur une finale Allemagne-Bresil pour ce mondial 2006 ..! loool
(Sabrina) vendredi 9 juin 2006 - 23h19 - il y a 1280 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Même en allemand le titre c'est pas "Deutschland über Alles" par hasard ?

En tout cas merci pour la traduction ! clindoeil

Je viens de voir sur un site (wikipedia) que le titre est en fait "Das Lied der Deutschen" (Le Chant des Allemands) ou "Deutschlandlied" (Chant d'Allemagne). Voilà voilà même si tout le monde s'en fout clindoeil

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 10 juin - 10h30]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons