La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57272 Chansons - 112305 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Everything de Pacifier


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Everything

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Pacifier


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pacifier

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pacifier

Album - [Single] (2002)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Everything

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Everything (Tout)
 
You've got a perfect girl    Tu as eu une fille parfaite
And it's a perfect world    Et c'est un monde parfait
You've built a fortress around you    Tu as construit une forteresse autour de toi
Can see no reason not to continue    Je ne peux voir aucune raison de ne pas continuer
 
[Bridge]    [Pont]
The things that you've always dreamed about    Les choses dont tu as toujours rêvé
You know that in time they'll be running out    Tu sais qu'ils s'épuiseront à temps
Stop turning around and round and round...    Arrête de tourner en rond et rond et rond?
 
[Chorus]    [Refrain]
Everything you wanted    Tout les choses que tu as voulu
Will be falling down like castles in the sand    Tomberont comme des châteaux de sable
Everything you needed in the world you're holding    Tout ce que tu as besoin dans le monde se tient
Holding in your hands    Se tient dans tes mains
 
And if this comfortable life    Et si cette vie est confortable
Is your only passage through time    C'est ton seul passage à travers le temps
Just make sure you can break through    Assure-toi juste que tu peux traverser
The walls that you are building around you    Les murs que tu as construit autour de toi
 
[Bridge]    [Pont]
The things that you always dreamed about    Les choses dont tu as toujours rêvé
You know that in time they'll be running out    Tu sais qu'ils s'épuiseront à temps
Stop turning around and round and round...    Arrête de tourner en rond et rond et rond?
 
[Chorus]    [Refrain]
Everything you wanted    Tout les choses que tu as voulu
Will be falling down like castles in the sand    Tomberont comme des châteaux de sable
Everything you needed in the world you're holding    Tout ce que tu as besoin dans le monde se tient
Holding in your hands    Se tient dans tes mains
 
You wanna be part of the world    Tu veux faire partie du monde
You gotta hand something over    Tu as eu à remettre quelque chose
You wanna be part of the world    Tu veux faire partie du monde
 
The things that you always dreamed about    Les choses dont tu as toujours rêvé
You know that in time they'll be running out    Tu sais qu'ils s'épuiseront à temps
The things that you always dreamed about    Les choses dont tu as toujours rêvé
Stop turning around and round and round...    Arrête de tourner en rond et rond et rond?
 
[Chorus]    [Refrain]
Everything you wanted    Tout les choses que tu as voulu
Will be falling down like castles in the sand    Tomberont comme des châteaux de sable
Everything you needed in the world you're holding    Tout ce que tu as besoin dans le monde se tient
Holding in your hands    Se tient dans tes mains
 
(Everything) That you want to hold it, hold it now    (Tout) Ce que tu veux tenir, tient-le maintenant
(Everything) That you need, you're holding in your hands    (Tout) Ce que tu as besoin, se tient dans tes mains
(Everything) That you want to hold it, hold it now    (Tout) Ce que tu veux tenir, tient-le maintenant
(Everything) That you need, is in your hands    (Tout) Ce que tu as besoin, est dans tes mains

Réalisée par : Hell666
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 13 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons