La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59244 Chansons - 114497 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stay de 12 Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 12 Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de 12 Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 12 Stones

Album - Potter's Field (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Potter's Field (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stay

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stay (Reste)
 
I walk to the edge again, Searching for the truth    Je marche de nouveau sur le bord tout en recherchant la vérité
Taken by the memories of all that I've been trough    Pris par le souvenir de tout ce que j'ai traversé
If I could hear your voice    Si je pouvais entendre ta voix
I know that I would be okay    Je saurais alors que je vais bien
I know that I've been wrong but I'm begging you to stay, won't you stay    Je sais que j'ai eu tort mais je t'implore de rester, ne resteras tu donc point
 
[Refrain ]    [Refrain ]
Will you be here or will I be alone,    Seras tu là ou serais je seul
Will I be scared    Serais je effrayé
You'll teach me how to be strong    Tu m'apprendras à être fort
And if I fall down will you help me carry on    Et si je tombe m'aideras tu à continuer,
I cannot do this alone    Je ne peux pas faire cela tout seul
 
I wish that I could turn back time just to have one more chance    Je souhaiterais pouvoir remonter le temps juste pour avoir une autre occasion
To be the man I need to be    D'être l'homme que j'ai besoin d'être
I pray you'll understand    Je pris que tu comprendras
If I could hear your voice    Si je pouvais entendre ta voix
I know that I would be okay    Je saurais que je vais bien
I know that I've been wrong but I'm begging you to stay    Je sais que j'ai eu tort mais je t'implore de rester
 
[Refrain ]    [Refrain ]
 
I need your to help me make it trough again    J'ai besoin de ta main pour m'aider à retraverser cela
Nothing compares to how I feel when I look at you    Rien n'est comparable à la manière dont je me sens quand je te regarde
You never know, you never know tomorrow    Tu ignores, tu ignores de quoi demain est fait
You never know, you never know tomorrow, don't walk away    Tu ignores, tu ignores de quoi demain est fait, ne t'en vas pas
 
[Refrain ]    [Refrain ]
 
I am not alone I know you're there    Je ne suis point seul je sais que tu es là

Réalisée par : Galadwen
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 12 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Galadwen mercredi 12 janvier 2005 - 21h55 - il y a 1768 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merçi beaucoup Night Angel et désolée pour cette petite inattention.....emu
Night Angel mercredi 12 janvier 2005 - 20h23 - il y a 1768 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr la trad ! juste une toute petite remarque, "You'll teach me how to be strong" c pas "tu m'apprendras à être fort" au lieu "Tu m'as appris comment être fort" ?! pck c du futur, le "you'll"...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons