La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114443 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Cry Alone de The Black Keys


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Cry Alone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Black Keys


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Black Keys

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Black Keys

Album - Thickfreakness (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Thickfreakness (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Cry Alone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Cry Alone (Je Pleure Seul)
 
My girl, my girl had a hold on me    Ma copine, ma copine avait une emprise sur moi
So tight, so tight that I could not see    Si forte, si forte que je ne voyais pas
Girl, she had a hold on me, she held so tight that I could not see    Ma copine, elle avait une emprise sur moi, elle serrait si fort que je ne voyais pas
My girl, my girl had a hold on me    Ma copine, ma copine avait une emprise sur moi
One day, one day I let her go    Un jour, un jour je l'ai laissé partir
It hurt, it hurt so, you'll never know    Ca faisait mal, ca faisait tellement mal, vous ne saurez jamais
The day I had to let her go, it hurt so bad that you cannot know    Le jour où je l'ai laissé partir, ca faisait terriblement mal que vous ne pouvez pas savoir
One day, one day I let her go.    Un jour, un jour je l'ai laissé partir.
At night, at night I cry alone    La nuit, la nuit je pleure seul
I weep, I weep 'til the early morn'    Je chiale, je chiale jusqu'au petit matin
At night, I cry alone, I weap all night, til the early morn'    La nuit, je pleure seul, je chiale toute la nuit, jusqu'au petit matin
At night, at night I cry alone    La nuit, la nuit je pleure seul

Réalisée par : Ch'ti Cam's
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 16 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons