La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rape Me (outtake) de Nirvana


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rape Me (outtake)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nirvana


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nirvana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nirvana

Album - With The Lights Out (CD3) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album With The Lights Out (CD3) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rape Me (outtake)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nirvana


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rape Me (outtake) (Viole Moi)
 
"Check, check, check, check... "    "Vérification, vérification, vérication, vérication... "
 
Rape me    Viole moi
Rape me and then    Viole moi et
Father just take me    Juste prend moi, papa
Rape me again    Viole moi encore
Son    Fils
 
As soon as my embarrassment's my gone    Jusqu'à ce que ca m'embarasse
Free    Libre
I'm not a lonely one    Je ne suis pas tout seul
See    Regarde
Must mean I meant to you    Ca doit etre ce que je signifie pour toi
Free    Libre
He was a nasty guest    C'était un méchant invité
 
Fame    Renommée
 
Rape me    Viole moi
Rape me again    Viole moi encore
Someone disgrace me    Quelqu'un me déshonore
Face me and then    Fais moi face et
 
Wait up both of them    Attente de tout les deux
Then    Puis
Grind into the ground    Morcellement dans le sol (1)
Wait    Attends
Over the path he's made    Après le chemin il deviendra
Is frayed    Frangé
I'm not something dead    Je ne suis pas un objet mort
Sick    Malade
 
Convention    Convention
Going to the source    Retour à la source
Inside and tension with me    Intérieure et tension avec moi
Rape me again    Viole moi encore
Father knows    Papa le sait
 
And I'm my own elite force    Et je suis ma propre force d'élite
Hey   
He was a nasty guest    C'était un méchant invité
Fall    Tombe
And never once I said    Et je n'ai jamais dit
Fall    Tombe
Fall into his nest    Tombe dans son lit
Oh    Oh
 
Wake me    Réveille moi
Make me do it again    Fait le moi encore
Save me    Sauve moi
Save me young friend    Sauve moi jeune ami
 
Soon I have found recourse    Bientot j'aurais du recours
Hey   
On my life and more    Sur ma vie et plus
Say    Dit
I'm not alike anymore    Je ne suis plus comme...
Hey   
I'm not a country horse    Je ne suis pas un cheval
Say    Dis
I'm not a man that's wired    Je ne suis pas un homme cablé
Ahhh    Ahhh
I'm not a smorgasbord    Je ne suis pas smorgasbord (2)
Ahhh    Ahhh
 
Hate me    Hais moi
Ya hate me again    Toi hais moi encore
Ya hate me again    Toi hais moi encore
 
(1) Aussi jeu de mot : Ground est le prétérit de Grind
 
(2) Je n'ai pas trouvé la traduction de ce mot.

Réalisée par : Angelo
Vue 43 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xHung Me On A Cross lundi 7 mai 2007 - 3h03 - il y a 919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dapres moi outtake stun mélange de -out- pi -take- sa voudrais p-t dire de koi comme hors prise tk chui po fameuse en anglais fake écoutez moi po tro XD§§§§desole vive nirvanadesole

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 14 juillet - 4h57]
Fixed penalty lundi 2 avril 2007 - 18h14 - il y a 954 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Smorgasbord ça veuti dire "buffet", plus précisément, un buffet de plein de choses (mouais, plus précisément façon de parler) ou un ensemble de choses disparates.
+Monkie+ samedi 27 janvier 2007 - 14h57 - il y a 1019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chansson, mais je ne m'amuserai pas a la chanter (connaissant les paroles..)
rock rock
oM3g4 mardi 9 janvier 2007 - 20h07 - il y a 1037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson. cette version est meilleur (c'est l'original je pense)
Bioman dimanche 19 novembre 2006 - 19h25 - il y a 1088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
salut a tous! J'ai commandé la box "With the lights out" des états unis mais est ce que sa peut marcher sur nos chaines hifi françaises?
Sinon jadore c'est ma préféré de Nirvana!rock
la nirvaneuse mardi 7 novembre 2006 - 18h30 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est trop bien cette chanson !!!
Just Flo samedi 21 octobre 2006 - 4h08 - il y a 1117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mais quesse que outtake veux dire ?
StelOu dimanche 17 septembre 2006 - 20h49 - il y a 1151 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je connaissais une une autre traduction , celle ci me parait hard et plutôt byzarre
Mais sa reste une chanson qui touche au plus profond zet c'est pour cela qu'on l'aime kiss
Nephtys-Demonia mardi 13 décembre 2005 - 13h45 - il y a 1429 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
les paroles ne sont pa bonnes
Angelo mercredi 11 mai 2005 - 20h21 - il y a 1645 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est cette chanson la première version il me semble ;-) Les paroles sont mieux c'est vrai mais côté chant ca ressemble pas à l'original. La chanson est très expressive mais pas de cris ... Le box set a plusieurs chansons comme You Know You're Right qui est calme. Aussi on se rend compte du coté punk de nirvana, c'est à dire (désolé pour ce qui ne sont pas d'accord) le chant de Kurt qui est très peu travaillé (bien qu'expressif et sincère) écoutez Heart-Shaped Box dans le Box-Set et vous ne me direz pas que Kurt chante très juste. Bon comme il le disait il ne jouait pas bien de la guitare mais peu de gens aurait été capable d'en jouer comme lui. Bon faut que j'arrete de taper des messages de 20 000 lignes :-)
Ledah mardi 10 mai 2005 - 21h51 - il y a 1646 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai pas écouté la chanson mais les paroles sont bcp plus hard sur cette version la... c'est eeeuuuh violent on va dire lol
Kurt Vicious samedi 23 avril 2005 - 3h06 - il y a 1663 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est legerement plus elaborer ke la premiere version(l'originale)felicitasion angelo pour cette belle traduction!
Angelo lundi 17 janvier 2005 - 18h11 - il y a 1759 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila ... Vivement qu'on puisse voir
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons