La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Heart Of Every Girl de Elton John


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Heart Of Every Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Elton John


Plus de photos !
Toutes les chansons de Elton John

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Elton John

Album - BO Mona Lisa Smile (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Mona Lisa Smile (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Heart Of Every Girl

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Elton John


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Heart Of Every Girl (Le Coeur De Chaque Fille)
 
In the heart of every girl,    Dans le coeur de chaque fille,
There's a woman waking up,    Il y a une femme qui se réveille,
Like sunlight spreads across the world.    Comme un rayon de soleil qui se diffuse à travers le monde.
A smile for us is just enough,    Pour nous un sourire c'est juste assez,
But in the heart of every girl,    Mais dans le coeur de chaque fille,
There's a homespun family dream,    Il y a un rêve de fonder une famille,
A light that's filled with so much joy,    Une lumière qui est remplie de tellement de joie,
From a curly-head beauty to a teenage queen.    D'une splendeur aux cheveux frisés à une reine adolescente.
 
And honeymoons in summer prove    Les lunes de miel en été ont prouvé
We'll always love a bride.    Que nous aimerons toujours une jeune mariée.
The gift you give us all    Le cadeau que vous nous donnez entier
Is the one you hold inside.    C'est celui que vous cachez à l'intérieur.
This lucky life, this crazy mixed up world    Cette vie chanceuse, ce fou mélange du monde
Is all because we love,    C'est tout ça que nous aimons,
What lives in the heart of every girl.    En vit dans le coeur de chaque fille.
 
In the heart of every girl,    Dans le coeur de chaque fille,
There's always room for valentines,    Il y a toujours une place pour les amoureux,
And boys to kneel and tip their hands,    Et les garçons agenouillés qui inclinent leurs mains,
With words as sweet as summer wine.    Avec des mots aussi doux que le vin d'été.
And in the heart of every girl,    Dans le coeur de chaque fille,
There is a rose for every spring,    Il y a une rose pour chaque printemps,
A peach that's fragrant and divine,    Une pêche parfumée et divine,
She shines just like a wedding ring.    Elle brille comme un anneau de mariage.
 
Eyes can light up any room,    Les yeux peuvent éclairer n'importe quelle pièce,
The moment she steps in,    Au moment où elle avance,
Intoxicating everyone,    Intoxiquant ainsi chacun,
A life alone should be a sin.    Seule une vie devrait être un péché.

Réalisée par : Roman'
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 16 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons