La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Seven Years de Saosin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Seven Years

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Saosin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Saosin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Saosin

Album - Translating The Name (2003)

  Toutes les chansons de l'album Translating The Name (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Seven Years

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Saosin


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Seven Years (Sept Années)
 
Taking on seven years    Embarqué pendant sept ans
The holy ghost had left alone    Le Saint Esprit était parti seul
Test my arms, kick like crazy    Mets à l'épreuve mes bras, frappe comme un fou
I've been trying way too long    Et j'avais trouvé pénible le trop long chemin
Only push the way off to fight you    Un seul te repoussait pour te combattre
Now I'm sorry, I'm sorry, I'm not sure    Maintenant je suis désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur
Getting off my chest    Partant de ma poitrine
The story ends    L'histoire se termine
 
I would find a way without...    Je voudrais trouver un chemin sans...
Tell him his eyes see too clear    Dis lui que ses yeux voient trop clair
I would find a way without you    Je voudrais trouver un chemin sans toi
Tell him his eyes see too clear    Dis lui que ses yeux voient trop clair
That mistake was gold    Cette erreur était en or
I know that without you    Je sais qu'être sans toi
Is something that I could never do    Est quelque chose que je ne pouvais pas faire
That was why staple the eyes and    C'était pourquoi agrafer les yeux et
Seven dates for me to sell machines    Sept rendez-vous pour vendre les machines
And tear on    Et les mettre en pièces
 
Seven years you assured me    Sept ans quetu m'assurais
That I'd be fine if I complied    Que j'aurais été bien si je me soumettais
Only push the way off to fight you    Un seul te repoussait pour te combattre
Now I'm sorry, I'm sorry, I'm not sure    Maintenant je suis désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur
Getting off my chest    Partant de ma poitrine
The story ends    L'histoire se termine
 
I would find a way without...    Je voudrais trouver un chemin sans...
Tell him his eyes see too clear    Dis lui que ses yeux voient trop clair
I would find a way without you    Je voudrais trouver un chemin sans toi
Tell him his eyes see too clear    Dis lui que ses yeux voient trop clair
That mistake was gold    Cette erreur était en or
I know that without you    Je sais qu'être sans toi
Is something that I could never do    Est quelque chose que je ne pouvais pas faire
That was why staple the eyes and    C'était pourquoi agrafer les yeux et
Seven dates for me to sell machines    Sept rendez-vous pour vendre les machines
And tear on    Et les mettre en pièces
 
Don't treat me, I'm to blame (sorry, I'm sorry, I'm not sure)    Ne me soigne pas, je suis à blâmer (désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur)
Don't treat me like I ever accused you    Ne me soigne pas comme si je t'avais toujours accusé
[x5]    [x5]

Réalisée par : metalpunker
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 24 sur 24 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) mercredi 27 août 2008 - 10h53 - il y a 441 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon j'crois que vous avez déjà tout dit >.< La version acoustique, quel chef d''oeuvre ... amour

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 28 août - 17h43]
FuckItUp lundi 3 septembre 2007 - 17h42 - il y a 800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
roooh la acoustique est une perfection de la nature !!!! amour amour
Moi je dis Vive Seven Years
pookaa lundi 20 août 2007 - 21h34 - il y a 814 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  radio blog je t'aime , j'ai découvert cette chanson hier soir
la version acoustique est pas mal amour
Man.0.n jeudi 1 mars 2007 - 9h54 - il y a 986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En acoustique, MA-GNI-FI-QUE. amour
Xx VioLeT-ViSi0Ns xX dimanche 18 février 2007 - 19h36 - il y a 997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
qu'est-ce que j'aime cette chansonamour
vive saosin!!!
(je suis fiere, je les ai decouvert toute seule!!<3)
merci radioblog!langue
metalpunker lundi 5 février 2007 - 19h34 - il y a 1010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je viens de récupérer la chanson, je modifie toutes les erreurs le plus rapidement possible clindoeil
**fuck a dog** dimanche 14 janvier 2007 - 17h58 - il y a 1032 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson.mai y a des prob" !!!
skychoup' samedi 11 novembre 2006 - 13h31 - il y a 1096 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hello tout le monde
est-ce que quelq'un pourrait venir a mon aide en mettant la traduction de "you're not alone"de leur dernier album s'il vous plait !!
merci bcp
lily-blue samedi 16 septembre 2006 - 21h32 - il y a 1152 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe en acoustic!amour
Dommage effectivement pour la trad...yeux
xNote-To-Selfx mercredi 23 août 2006 - 16h29 - il y a 1176 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ohmygod ! j'aiime trop cette chanson *-*
Saosin The best ! huhuu =)
x_BroKen_WinGs_x mardi 4 juillet 2006 - 23h59 - il y a 1226 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime que trop cette chanson là!
quoi que je préfère l'acoustiquee. :)

clindoeil
Night_Knight lundi 17 avril 2006 - 16h39 - il y a 1304 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  huh J'aimerais bien mettre la traduction de "I Can Tell" car c'est ma préférer mrgreen
Kurt-Bert mardi 7 février 2006 - 0h37 - il y a 1374 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La traduction = hmm sa laisse vraiment a désirer....
Soul Apathy samedi 10 décembre 2005 - 18h23 - il y a 1432 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  L'acoustique est encore mieux
Flo.On.The.WalL vendredi 25 novembre 2005 - 19h04 - il y a 1447 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow elle est trop bonne1 Je connaissais pas avant kun groupe a mon ecole la joue...Trop fort!!
Hello you mardi 22 novembre 2005 - 19h45 - il y a 1450 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro tro tro bon !!!
Melii<3 dimanche 16 octobre 2005 - 6h59 - il y a 1487 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jlaime juste troo!amour
¤ j£s$ipRøUt! ¤ samedi 27 août 2005 - 21h32 - il y a 1537 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Woaa!! Jlaime tellement cette chanson la!! jlécoute le matin avant daller au Cégep...sa me boost a fondwow
-HIM- vendredi 12 août 2005 - 7h14 - il y a 1552 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol ses le seul gagn
H*M*F lundi 25 juillet 2005 - 2h09 - il y a 1571 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AHH!! je veux d'autre clip de Saosin!! NIAHH!!! zut de zut..... c'est trop dommage... mais ste toune la est excellente je dois dire! rock
BlEEds_No_MOre dimanche 17 juillet 2005 - 6h35 - il y a 1579 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bah sérieux moi jen é aucune idée pour les vidéoclip, mais Jsais que Ste band la est maladement bon, pi Goooo envoyer les traduc des autres tounes ! ON ATTENNNDDD Meurci huh
X.x!!RoN!!x.X mardi 28 juin 2005 - 17h12 - il y a 1597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ParMit Vs DeuX! EsT cE ke Vs SaVez c Koi Les VidEo de SaoSin Apart Bury Your Head!?!? entk Merci DavanCE!!rock
**fuck a dog** mardi 28 juin 2005 - 11h12 - il y a 1597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clr comment k'sa se fé ??? putain sa foire vrément trop kon puiss plu rien ajouté komm traduct !!! joré bien continué de lé f'r moa !!!
la miz en paje é un peu zarb sa peu pa sarranjé ???
Cinny_<3_TheUsed mercredi 25 mai 2005 - 9h51 - il y a 1631 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Huhu.. comment ca se fait que ce soit la seule traduction de Saosin pleure Personne connait ca ou quoi !? C'est pourtant super bon.. entk si un traducteur voir ca et que ça y dit de traduire Bury Your Head .. elle est trop écoeurante comme tune !!!

Entk vous manquez de quoi ceux qui conaisse pas clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons