La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59452 Chansons - 114780 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Seven Years de Saosin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Seven Years

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Saosin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Saosin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Saosin

Album - Translating The Name (2003)

  Toutes les chansons de l'album Translating The Name (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Seven Years

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Saosin


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Seven Years (Sept Années)
 
Embarqué pendant sept ans
Le Saint Esprit était parti seul
Mets à l'épreuve mes bras, frappe comme un fou
Et j'avais trouvé pénible le trop long chemin
Un seul te repoussait pour te combattre
Maintenant je suis désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur
Partant de ma poitrine
L'histoire se termine
 
Je voudrais trouver un chemin sans...
Dis lui que ses yeux voient trop clair
Je voudrais trouver un chemin sans toi
Dis lui que ses yeux voient trop clair
Cette erreur était en or
Je sais qu'être sans toi
Est quelque chose que je ne pouvais pas faire
C'était pourquoi agrafer les yeux et
Sept rendez-vous pour vendre les machines
Et les mettre en pièces
 
Sept ans quetu m'assurais
Que j'aurais été bien si je me soumettais
Un seul te repoussait pour te combattre
Maintenant je suis désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur
Partant de ma poitrine
L'histoire se termine
 
Je voudrais trouver un chemin sans...
Dis lui que ses yeux voient trop clair
Je voudrais trouver un chemin sans toi
Dis lui que ses yeux voient trop clair
Cette erreur était en or
Je sais qu'être sans toi
Est quelque chose que je ne pouvais pas faire
C'était pourquoi agrafer les yeux et
Sept rendez-vous pour vendre les machines
Et les mettre en pièces
 
Ne me soigne pas, je suis à blâmer (désolé, je suis désolé, je ne suis pas sur)
Ne me soigne pas comme si je t'avais toujours accusé
[x5]

Réalisée par : metalpunker
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 24 sur 24 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) mercredi 27 août 2008 - 10h53 - il y a 464 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon j'crois que vous avez déjà tout dit >.< La version acoustique, quel chef d''oeuvre ... amour

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 28 août - 17h43]
FuckItUp lundi 3 septembre 2007 - 17h42 - il y a 822 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
roooh la acoustique est une perfection de la nature !!!! amour amour
Moi je dis Vive Seven Years
pookaa lundi 20 août 2007 - 21h34 - il y a 836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  radio blog je t'aime , j'ai découvert cette chanson hier soir
la version acoustique est pas mal amour
Man.0.n jeudi 1 mars 2007 - 9h54 - il y a 1009 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En acoustique, MA-GNI-FI-QUE. amour
Xx VioLeT-ViSi0Ns xX dimanche 18 février 2007 - 19h36 - il y a 1019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
qu'est-ce que j'aime cette chansonamour
vive saosin!!!
(je suis fiere, je les ai decouvert toute seule!!<3)
merci radioblog!langue
metalpunker lundi 5 février 2007 - 19h34 - il y a 1032 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je viens de récupérer la chanson, je modifie toutes les erreurs le plus rapidement possible clindoeil
**fuck a dog** dimanche 14 janvier 2007 - 17h58 - il y a 1054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson.mai y a des prob" !!!
skychoup' samedi 11 novembre 2006 - 13h31 - il y a 1118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hello tout le monde
est-ce que quelq'un pourrait venir a mon aide en mettant la traduction de "you're not alone"de leur dernier album s'il vous plait !!
merci bcp
lily-blue samedi 16 septembre 2006 - 21h32 - il y a 1174 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe en acoustic!amour
Dommage effectivement pour la trad...yeux
xNote-To-Selfx mercredi 23 août 2006 - 16h29 - il y a 1198 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ohmygod ! j'aiime trop cette chanson *-*
Saosin The best ! huhuu =)
x_BroKen_WinGs_x mardi 4 juillet 2006 - 23h59 - il y a 1248 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime que trop cette chanson là!
quoi que je préfère l'acoustiquee. :)

clindoeil
Night_Knight lundi 17 avril 2006 - 16h39 - il y a 1326 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  huh J'aimerais bien mettre la traduction de "I Can Tell" car c'est ma préférer mrgreen
Kurt-Bert mardi 7 février 2006 - 0h37 - il y a 1396 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La traduction = hmm sa laisse vraiment a désirer....
Soul Apathy samedi 10 décembre 2005 - 18h23 - il y a 1454 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  L'acoustique est encore mieux
Flo.On.The.WalL vendredi 25 novembre 2005 - 19h04 - il y a 1469 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow elle est trop bonne1 Je connaissais pas avant kun groupe a mon ecole la joue...Trop fort!!
Hello you mardi 22 novembre 2005 - 19h45 - il y a 1472 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro tro tro bon !!!
Melii<3 dimanche 16 octobre 2005 - 6h59 - il y a 1510 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jlaime juste troo!amour
¤ j£s$ipRøUt! ¤ samedi 27 août 2005 - 21h32 - il y a 1559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Woaa!! Jlaime tellement cette chanson la!! jlécoute le matin avant daller au Cégep...sa me boost a fondwow
-HIM- vendredi 12 août 2005 - 7h14 - il y a 1575 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol ses le seul gagn
H*M*F lundi 25 juillet 2005 - 2h09 - il y a 1593 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AHH!! je veux d'autre clip de Saosin!! NIAHH!!! zut de zut..... c'est trop dommage... mais ste toune la est excellente je dois dire! rock
BlEEds_No_MOre dimanche 17 juillet 2005 - 6h35 - il y a 1601 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bah sérieux moi jen é aucune idée pour les vidéoclip, mais Jsais que Ste band la est maladement bon, pi Goooo envoyer les traduc des autres tounes ! ON ATTENNNDDD Meurci huh
X.x!!RoN!!x.X mardi 28 juin 2005 - 17h12 - il y a 1619 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ParMit Vs DeuX! EsT cE ke Vs SaVez c Koi Les VidEo de SaoSin Apart Bury Your Head!?!? entk Merci DavanCE!!rock
**fuck a dog** mardi 28 juin 2005 - 11h12 - il y a 1620 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clr comment k'sa se fé ??? putain sa foire vrément trop kon puiss plu rien ajouté komm traduct !!! joré bien continué de lé f'r moa !!!
la miz en paje é un peu zarb sa peu pa sarranjé ???
Cinny_<3_TheUsed mercredi 25 mai 2005 - 9h51 - il y a 1654 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Huhu.. comment ca se fait que ce soit la seule traduction de Saosin pleure Personne connait ca ou quoi !? C'est pourtant super bon.. entk si un traducteur voir ca et que ça y dit de traduire Bury Your Head .. elle est trop écoeurante comme tune !!!

Entk vous manquez de quoi ceux qui conaisse pas clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons