La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114692 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Love You Save de The Jackson 5


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Love You Save

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Jackson 5


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Jackson 5

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Jackson 5

Album - ABC (1970)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album ABC (1970)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Love You Save

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Jackson 5


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Love You Save (L'amour Que Tu Gardes)
 
[Jackson 5]
Arrête ! Nanana ! Tu ferais mieux de le garder !
Arrête, arrête, arrête, tu ferais mieux de le garder !
 
[Michael]
Quand nous jouions au chat perché à l'école primaire
Tu voulais toujours l'être.
Mais poursuivre les garçons était seulement une lubie
Tu avais juré que tu arrêterais.
 
Quand nous avions grandi tu avais troqué
Ta promesse (1) contre mon anneau
Maintenant comme si tu étais revenue à l'école primaire
Tu refais la même chose !
 
[Refrain]
Arrête ! L'amour peut être à toi si tu fais tout pour le garder !
Chérie, réfléchis avant d'agir
Ou un jour tu seras toute seule.
Tu ferais mieux d'arrêter, l'amour peut être à toi si tu fais tout pour le garder !
Chérie, regarde dans les deux sens (2) avant de venir à ma rencontre
Ainsi tu seras protégée de la zone de danger.
 
[Michael]
Je suis celui qui t'aimes !
Je suis celui dont tu as besoin !
 
[Jermaine]
Ces autres gars te mettront en larmes
Dès qu'ils auront réussi !
 
[Michael]
Ils ruineront ta réputation !
Ils t'étiquetteront comme une flirteuse !
 
[Jermaine]
La façon dont ils parlent de toi
Ils saliront ton nom, oh !
 
[Michael]
Isaac a dit qu'il t'avais embrassé
Sous le pommier
Quand Benjie t'as tenu la main, il a senti de
E-lec-tri-ci-téé !
Quand Alexander t'as appelé
Il a dit qu'il avait sonné tes carillons (3).
Christopher a découvert
Que tu étais très en avance sur ton temps !
 
[Refrain]
 
[Jackson 5]
Ralentis.
Ralentis.
Ralentis.
Ralentis.
 
[Michael]
G est pour "Garde-le"
R est pour "Réfléchis avant d'agir"
O est pour "Oh, non ! "
S est pour "S'il te plait, s'il te plait, ne t'en vas pas ! " (*)
 
[Jermaine] L'amour peut être à toi si tu fais tout pour le garder...
 
[Michael] Un jour tu pourrais être toute seule...
 
[Jermaine] Arrête !
[Michael] Garde-le, chérie !
[Jermaine] Ou un jour tu seras toute seule.
 
[Michael] Tu ferais mieux d'arrêter ! L'amour peut être à toi si tu fais tout pour le garder !
[Jermaine] S'il te plait, s'il te plait
Ou un jour, un jour bébé,
Tu seras toute seule
 
Ces autres gars te mettront en larmes dès qu'ils auront réussi
 
[Michael] Arrête ! L'amour peut être à toi si tu fais tout pour le garder...
 
(répété jusqu'à la fin)
 
(1) ta promesse d'arrêter de te comporter de la sorte
 
(2) ne sois pas égoïste, pense à toi mais aussi à moi
 
(3) sans doute une expression imagée pour dire qu'il avait réussi à la séduire
 
(*) STOP en anglais donne GROS ici en français, plutôt amusant ^^

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 59 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
BillieJeanFan samedi 27 juin 2009 - 19h03 - il y a 154 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  R.I.P. Mon Ptit Michael..
Tu jouera toujours dans mon coeur !
Jtadouuure pour la viekiss
Tia Yess mardi 23 décembre 2008 - 23h26 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Celle-là je l'aime bien, mais je préfère ABC ^^
Tartine forever samedi 15 avril 2006 - 20h12 - il y a 1323 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore trop !!tro chou le ti michael amour
star sunset vendredi 30 décembre 2005 - 15h56 - il y a 1429 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je kiffe trop cette songamour
Venus dimanche 28 août 2005 - 15h34 - il y a 1553 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La chanson est superbe mé les paroles...lol lol lol lol clindoeil

mé c mimisourire
sariita-d3luxx jeudi 21 avril 2005 - 17h28 - il y a 1682 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle é superbe cet chanson é j'adore qd il di "E-lec-tri-ci-té" !!! amour
wild child dimanche 10 avril 2005 - 15h33 - il y a 1693 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
au fait, jaime bien les paroles, elle son mignonnes et pas mal oui kiss
wild child jeudi 20 janvier 2005 - 14h10 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais, faut sauver la cocci! sinon cette song est bien, je voulais la faire mais je me suis fait dépassé on dirait clindoeil m'en fiche parce que comme ça j'connais les paroles, et je sais c'qui s'passe derrière le pommier...mrgreen
Matt: save la cocci! mardi 18 janvier 2005 - 19h15 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la traduc je l'ai faite mais ce truc ne dépend malheuresement pas de moi. j'espère sincèrement que tout va se rétablir sur ce site ! il faut tous signer la pétition pour sauver les sites de paroles si vous ne l'avez pas fait !
babylicia mardi 18 janvier 2005 - 14h33 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c facile de la faire la traduc kar on voi m po la traduc c dommagetriste
mé cela nempeche po ke la song soi bi1 et bi1 casé sur le medley des jackson le live ... lol

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons