La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Forget Everything de New Found Glory


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Forget Everything

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - New Found Glory


Plus de photos !
Toutes les chansons de New Found Glory

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de New Found Glory

Album - BO American Pie 3: American Wedding (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO American Pie 3: American Wedding (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Forget Everything

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Forget Everything (Oublies Tout)
 
Can we pretend for a second that we are together ! ?    Pouvons-nous prétendre pour une seconde que nous sommes ensemble ! ?
What's the point of keeping our feeling on the bay ! ?    Est-ce que notre relation se limite à ce que nous avons fait sur la baie ! ?
It take a lot of me to get the nerve    Il me faut beaucoup d'énergie pour avoir le culot
To wake up everyday    De me lever chaque jour
 
[Chorus]    [Refrain]
And what if I don't, would you even care ! ?    Mais si je ne le fais pas, est-ce que tu t'en soucierais vraiment ! ?
Would you even care ! ?    Est-ce que tu t'en soucierais vraiment ! ?
Forget everything that we had done    Oublie tout ce que nous avons fait
Erase me from your memory    Efface-moi de ta mémoire
Don't call, don't ask about me    Ne m'appelle pas, ne demande pas de mes nouvelles
Until the day hell freeze over    Jusqu'au jour où l'enfer sera totalement gelé
 
I can't remember the last time I saw you smile    Je ne peux pas me rappeler la dernière fois que je t'ai vu sourire
It might've been around this time last year    Ceci s'est sûrement passé environ dans ce temps l'année passée
It take a lot of me to get the nerve    Il me faut beaucoup d'énergie pour avoir le culot
To tell you everything is okay    De te demander si tout va bien
 
[Chorus]    [Refrain]
 
It's gone before you know it    C'est parti avant que tu le saches
You can't let go for something you're never had    Tu ne peux pas làcher pour quelque chose que tu n'as jamais eu
It's ash until you burned it    Tout ce qui en reste ne sont que des cendres
I hope I never see you again    J'espère que je ne te verrai plus jamais
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Ame_blink182
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Caro 182 samedi 23 avril 2005 - 17h35 - il y a 1663 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci amé pour la traduc!! tes super et la chanson aussi!!
MARILYNEsuperstar vendredi 22 avril 2005 - 19h15 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle déchire cette chanson!! Vive nfg!!!
Ame_blink182 mardi 18 janvier 2005 - 0h28 - il y a 1758 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonjour tlm!! Enfin ma premiere trad (et surment la dernieremrgreen ) loll!!
Et en passan jaimerais remercier Sébastien ki ma aidé a traduore cette toune (et non jtoubli pas) loll!!
Bebye tlm!!
-xx- AmiKalll!!lol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons