La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114418 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stomp (feat. The Game, Ludacris) de Young Buck


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stomp (feat. The Game, Ludacris)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Young Buck


Plus de photos !
Toutes les chansons de Young Buck

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Young Buck

Album - Straight Outta Ca$hville (Collectors Edition Vol. 2) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Straight Outta Ca$hville (Collectors Edition Vol. 2) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stomp (feat. The Game, Ludacris)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stomp (feat. The Game, Ludacris) (Piétiner)
 
[Intro - Young Buck]    [Intro ? Young Buck]
Uh-oh    Uh Oh,
Young Buck    Young Buck
Dirty south, yeah    Dirty South, Ouais
 
[Chorus - Young Buck]    [Refrain ? Young Buck]
I hear him talkin' but he bout to get that ass stomp    Je l'entends parler, mais il va pas tarder à avoir le cul piétiné
Watch I get the club crunk, I'mma make him stomp    Regarde, je rejoins le club de crunk, je vais tous les piétiner
We ain't playin', wanna front ? Get that ass stomp    On ne joue pas, tu veux la guerre ? va te faire faire piétiner le cul
Do it like them dirty south boys do and stomp    Fais le comme ces mecs du Dirty South, fais, et piétine
Now where you from ? Who the boss ? I'mma break him off    Maintenant d'où tu viens ? Qui est le chef ? Je vais le casser
Where you from ? Who the boss ? Let me break him off    D'où tu viens ? Qui est le chef ? Laisse-moi le casser
Now where you from ? Who the boss ? I'mma break him off    Maintenant d'où tu viens ? Qui est le chef ? Je vais le casser
Where you from ? Who the boss ? Let me break him off    D'où tu viens ? Qui est le chef ? Laisse-moi le casser
 
[Young Buck]    [Young Buck]
I'm Cadillackin' through the hood, sittin' on 24s    Je traverse le quartier en Cadillac, installé sur mes 24 (1)
TVs playin', rims spinnin', blowin' plenty dro    La télé allumée, les jantes tournoyantes, tirant une taffe sur mon bédo
Don't have to mention, when you pimpin' you get plenty hoes    Pas besoin de le mentionner, quand t'es un mac, tu te tapes plein de putes
It's all on you if you gon' trick or you gon' get your dough    C'est tout sur toi, si tu te fais avoir, ou tu te fais du fric
I know I got these haters mad, I can love that    Je sais que je rends ces rageux fous, des fois j'adore
When you got love for the streets they give you love back    Quand t'as de l'amour pour les rues, elles te rendent cet amour
Look in my eyes, you can tell I ain't never scared    Regarde moi dans les yeux, tu peux dire que je n'ai jamais peur
Poppin' them thangs, I'm rockin' my chain anywhere    Eclatant leurs affaires, je fais balancer ma chaîne n'importe où
If you gon' represent your hood what you waitin' on ?    Si tu veux représenter ton quartier, qu'est-ce que tu attends ?
Security better back up when they play this song    La sécurité ferait mieux de barrer, quand ils passent ce morceau
And we 'bout fifty strong, please don't make us do you wrong    Et on est comme Fifty, forts, s'il-te-plaît ne nous oblige pas à te faire du mal
My click of guerillas, they got they G-Units on    Ma bande de soldat, ils ont leur G-Unit sur eux
All of that mean muggin' really don't mean nothin'    Tout ça pour dire que nous agresser ne sert vraiment à rien
Come on take it outside, let me see somethin'    Viens, prend-le dehors, laisse-moi voir quelque chose
Wha-wha-wha-what now ? Don't get bu-bu-bucked down    Et t'as qu-qu-qu-quoi maintenant ? Ne descend pas Bu-Bu-Bu-Buck
Stop all this hatin' or this club gon' get shu-shut down    Arrête toute cette haine ou ce club va fe-fermer
Now where you from ? Who the boss ? I'mma break him off    Maintenant d'où tu viens ? Qui est le chef ? Je vais le casser
Where you from ? Who the boss ? Let me break him off    D'où tu viens ? Qui est le chef ? Laisse-moi le casser
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[The Game]    [The Game ]
G-G-G-Unit, comin' straight outta Compton,    G G G Unit, j'arrive tout droit de Compton,
Lace up my G-6's and I'm A-Town stompin'    Je lace mes G-6 (2) je suis un écraseur de villes
Got ten-thousand cash in my pocket, let the pump in    J'ai des dizaines de milliers en cash dans ma poche, je laisse la pompe(3) à l'intérieur
Cause Luda and Young Buck always gettin' me into somethin'    Car Luda et Young Buck veulent me faire entrer quelque part,
Low rider out front, I'm trying to get into somethin'    Low rider ? , j'essaye d'aller quelque part
Step on bank, shoot one more time and I'mma start bustin'    Je m'arête à la banque, je tire une fois de plus et je commence à faire faillite
Rows gold in my grill, I got a dirty mouth    Des lignes d'or dans ma dentition, j'ai la bouche sale,
And a bitch with a fat ass from the dirty-dirty south    Et une pute avec un gros cul, qui vient du dirty dirty south
I wasn't tryin' to get the cover of the Double XL    J'ai pas essayé de faire la couverture d'XXL,
Just tryin' to fuck Mya, cause Dre said sex sells    Juste de baiser Mya, parce Dre m'a dit que le sexe vend
Don't be mad at the rocks in my fuckin' chain    Deviens pas dingue sur les pierres précieuse de ma chaine,
Don't be mad cause your bitch chose Buck and Game    Sois pas dingue parce que ta pute a choisi Buck et Game
You see the logo tatted on my neck    Tu vois le logo qui est tatoué sur mon cou,
The same one I'm autographin' on the chest    Le même que j'ai dédicacé sur mon torse
Put your bottles in the air for Yayo, he on house arrest    Leve ton verre pour Yayo, qui est en maison d'arret
And on behalf of 50 Cent, this is G-Unit West    Et au nom de 50cent, c'est la section ouest du G unit
Now, stomp, G-G-G-G-Unit    Maintenant, tape des pieds, G-G-G-G-Unit
Now, stomp, G-G-G-G-Unit    Maintenant, tape des pieds, G-G-G-G-Unit
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Ludacris]    [Ludacris]
Motherfucker,    Nique sa race,
I'm a monster in this game, similar to the Loch Ness    J'suis un monstre dans ce business, un peu comme celui du Loch Ness
My rhymes are nappy rooted, some verses got a process    Mes rimes sont à la Nappy Roots, certains vers ont reçu un procès
The truth in this booth, ain't no doubts when I'm rappin'    La vérité dans cette baraque, sans aucun doute quand je rappe
If I say it I've either done it, or it's 'bout to happen    Si je dis ça, c'est que je l'ai déjà fait, ou que ça va pas tarder à arriver
When I pull up in the Louis truck on 26s people dumb out    Quand je m'arrête dans le Louis Truck sur des 26 (1), les gens restent ébêtés
If lifes a crack game I'm rolling sevens on the come out    Si la vie est une plaisanterie, je roule des 7 ? ? ?
These rappers think I'm ignorant, love saying my name    Ces rappeurs pensent que je suis ignorant, ils adorent dire mon nom
Cause maintainin' my fish tank and they house cost the same    Car maintenir mon aquarium, et leur maison, c'est le même prix
Ask me, I'd say I made it and it sure wasn't luck    Demande moi, je dirais que j'l'ai fait, et c'est sûr que c'était pas de la chance
Because hustlers relate to me and some are younger than Buck    Car les hustlers (4) ont des bonnes relations avec moi, et certains sont plus jeunes que Buck
You see I'm married to my music, but we got a prenup    Tu vois, je suis marié à ma musique, mais on a un contrat prénuptial
So if that bitch don't act right I'm still gettin' my cut    Donc si cette salope n'agit pas correctement, je continuerai à prendre mon pied
My deals never get screwed, my contracts practice abstinence    Mes deals ne sont jamais niqués, mes contrats préconisent l'abstinance
I'm masterin' this program, hazin' these undergraduates    Je maîtrise ce programme, embrouillant ces sous-qualifiés
So pimpin' "Be Easy", quit catchin' feelings    Donc, faire le mac est facile, tu perds tes sentiments
Cause you worth a couple hundred-grand and I'm worth millions    Car tu vaux deux cent mille dollars, et moi j'en vaux des millions
Nobodys thinkin' bout you plus your beef ain't legit    Personne ne pense à toi, en plus tes beefs sont pas légaux
So please stay off the "T. I. P. " of my dick    Donc s'il te plaît, dégage du B. O. U. T. de ma bite
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(1) 24 et 26 (pouces) : jantes
 
(2) Les G-6 c'est les chaussures de G-unit
 
(3)je pense que la pompe représente le moyen de se faire de l'argent, le shit surement
 
(4) hustlers : mec qui rappe pour se faire de l'argent (comme Slim Thug)

Réalisée par : Blorp
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 18 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dazzy Bone vendredi 29 décembre 2006 - 23h07 - il y a 1046 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
GGGGGGGGGGGG-UNIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Blorp mardi 18 janvier 2005 - 19h50 - il y a 1756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai fait cette traduction avec la base de celle faite par A Lil Zeker en corrigeant ce que je trouvais faux ou mal dit et en ajoutant le couplet de The Game.

PS : pour Slim Thug je l'ai cité pcq il se dit lui même un "hustler" et pas pcq j'aime pas ses sons
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons