La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 16 On Death Row de 2Pac


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 16 On Death Row

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - 2Pac


Plus de photos !
Toutes les chansons de 2Pac

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 2Pac

Album - R U Still Down (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album R U Still Down (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

16 On Death Row

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
16 On Death Row (Dans Le Couloir De La Mort A 16 Ans(1))
 
Death Row    Le couloir de la mort
That's where motherfuckers is endin up    C'est la que finissent ces fils de putes
 
Dear mama, I'm caught up in this sickness    Chère maman, je suis piégé dans la maladie
I robbed my adversaries, but slipped and left a witness    J'ai volé mes adversaires, mais j'ai dérapé et j'ai laissé un témoin
Wonder if they'll catch me, or will this nigga snitch    Je me demande s'ils vont m'attraper, ou est-ce-que ce négro va me balancer ?
Should I shoot his bitch, or make the nigga rich ?    Devrais-je tirer sur sa salope, ou rendre ce négro riche ?
Don't wanna commit murder, but damn they got me trapped    Je ne veux pas commettre un meutre, mais putain ils m'ont piégé
Hawkin while I'm walkin, and talkin behind my back    Ils ont répandu ça pendant que je marchais, et ils ont parlé derrière mon dos
I'm kind of schizophrenic, I'm in this shit to win it    Je suis un peu schizophrène, je suis dans cette merde pour gagner
Cause life's a Wheel of, Fortune here's my chance to spin it    Parce que la vie est une roue de hasard, la richesse est ma chance d'y gagner
Got no time for cops, who trip and try to catch me    Je n'ai pas de temps pour les flics, qui voyage et essaie de m'attraper
Too fuckin trigger happy, to let them suckers snatch me    Il y a trop de putains de gachettes heureuses, pour laisser ces suceurs me saisir
Niggaz gettin jealous (jealous) tryin to find my stash    Les négros deviennent jaloux (jaloux), ils essaient de trouver ma cachette
Whip out the nine, now I'ma dive and pump your ass    Je sors mon flingue, maintenant je vais me jeter et éclater ton cul
Peter picked a pepper, but I can pick a punk    Peter l'a criblé de balles, mais je ne peux pas choisir un imbécile
Snatched him like a bitch, and threw him in the trunk    Je l'ai chopé comme une salope, et je l'ai jeté dans le coffre
The punk thought I was bluffin, but swear I'm nothin nice    L'imbécile croyait que je plaisantait, mais je te jure que je n'ai rien de gentil en moi
Before I take your life, first wrestle with these, mics    Après avoir pris ta vie, d'abord je lutterai avec ces, micros
I listen to him scream, Tray Deee went insane    Je l'écoute hurler, Tray Deee était fou
I guess the little, mites had finally found his brain    J'éstime bien le petit, Mites a finalement trouvé son cerveau
New Rovers pull me over, I'm sentenced to the pen    Les New Rovers m'ont attrapé, je suis condamné à la taule
Remember that little, bird, he snitched and told a, friend    Je me souviens de ce petit, individu, il a balancé et l'a dit à un, ami
It's trouble on my mind, I'm with the old timers    C'est confus dan mon esprit, je suis avec des vieux
And fuck five-oh, blaow blaow. . turn em into forty-niners    Et j'emmerde les keufs, pan pan... je les tue avec mon flingue
 
[Chorus]    [Refrain]
Bye bye, I was never meant to live    Adieu, je n'ai jamais voulu vivre
Can't be positive, when the ghetto's where you live    On ne peut pas être optimiste, quand le ghetto est notre lieu de vie
Bye bye, I was never meant to be    Adieu, je n'ai jamais voulu être moi
Livin like a thief, runnin through the streets    Vivre comme un voleur, courir dans les rues
Bye bye, and I got no place to go...    Adieu, et je n'ai plus d'endroit où aller...
Where they find me ? 16 on Death Row    Où ils me trouveront ? Dans le couloir de la mort a 16 ans
 
Dear mama, these cops don't understand me    Chère maman, les flics ne me comprennent pas
I turned to a life of crime, cause I came from a broken family    J'ai vécu une vie pleine de délits, car je viens d'une famille brisée
My uncle used to touch me, I never told you that    Mon oncle m'a même touché, je ne te l'ai jamais dit
Scared what you might do, I couldn't hold you back    J'avais peur de ce que tu pourrais faire, je ne pourrais pas te retenir
I kept it deep inside, I done let it fuel my anger    J'ai gardé ça au plus profond de moi, j'ai laissé ma colère augmenter
I'm down for all my homies, no mercy for a stranger    Je suis de retour pour tous mes potes, pas de pitié pour les étrangers
The brother in my cell, is 16 as well    Mon pote qui est dans ma cellule, a 16 ans aussi
It's hard to adapt, when you're black and you're trapped in a livin Hell    C'est dur de s'adapter, quand tu es noir et que tu é piégé dans une sorte d'enfer
I shouldn'ta let him catch me    Je n'aurais pas dû les laisser m'attraper
Instead of livin sad in jail I coulda died free and happy    Au lieu de vivre triste en prison, je pourrais mourir et être libre et heureux
And my cellmate's raped on the norm    Et la femme qui est dans ma cellule est violée comme si c'était la norme
And passed around the dorm, you can hear his asshole gettin torn    Et en passant prés du dortoir, tu peux entendre ce trou du cul se faire déchiqueter
They made me an animal    Ils m'ont rendu animal
Can't sleep, instead of countin sheep, niggaz countin cannibals    Je ne peux pas dormir, au lieu de compter les moutons, les négros comptent les cannibales
And that's how it is in the pen    Et ça se passe comme ça en taule
Turn old and cold, and your soul is your best friend    Ca devient vieux et froid, et ton âme est ta meilleure amie
My mama prayed for me    Ma maman a prié pour moi
Tell the Lord to make way for me, prepare any day for me (why ? )    Elle demandait au Seigneur de trouver un chemin pour moi, de préparer chaque jour pour moi (pourquoi ? )
Cause when they come for me they find a struggler    Parce que quand ils sont venus pour moi, ils ont trouvé un combattant
To the death I take the breath from your jugular    Jusqu'à ma mort je prendrais une réspiration pour votre jugulaire
The trick is to never lose hope    Le truc c'est de ne jamais perdre espoir
I found my buddy hangin dead from a rope, 16 on Death Row    Je vais retrouver mon pote, pendu à une corde, dans le couloir de la mort a 16 ans
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Dear mama, they sentenced me to death    Chère maman, ils m'ont condamné a mort
Today's my final day, I'm countin every breath    Aujourd'hui c'est mon dernier jour de vie, je compte chacun de mes souffle
I'm bitter cause I'm dyin, so much I haven't seen    Je suis glacial car je vais mourir, il y a tellement de choses que je n'ai pas vue
I know you never dreamed, your baby would be dead at 16    Je sais que tu n'aurais jamais imaginé, que ton bébé mourrai a 16 ans
I got beef with a sick society that doesn't give a shit    J'ai des embrouilles avec cette société malade qui en a rien a foutre
And they too quick to say goodbye to me    Et ils vont trop vite pour me dire adieu
They tell me the preacher's there for me    Ils m'ont dit que le prêtre était là pour moi
He's a crook with a book, that motherfucker never cared for me    Ce n'est qu'un faux-cul avec un livre, cet enculé ne s'est jamais interessé a moi
He's only here to be sure    Il est juste là pour être sur que
I don't drop a dime to God bout the crimes he's commitin    Je me taise auprès de Dieu pour tout les crimes qu'il a commit
On the poor, and how can these people judge me ?    Sur les pauvres, et comment des gens comme lui pourrait me juger ?
They ain't my peers and in all these years, they ain't never love me    Ils n'étaient même pas des miens et pendant toutes ces années, ils ne m'ont jamais aimés
I never got to be a man, must be part of some big plan    Je n'ai jamais voulu être un homme, ça doit faire parti d'un grand plan
To keep a nigga in the state pen    Pour laisser un négro en taule
And to my homies out buryin motherfuckers    Et pour mes potes qui se font enterrer fils de pute
Steer clear of these Aryan motherfuckers    Conduits pas ces enculés d'Aryens
Cause once they got you locked up    Parce que une fois qu'il t'ont emprisonné,
They got you trapped, you're better off gettin shot up    Ils t'ont piégé, et tu ferais mieux de te taire
I'm convinced self-defense is the way    Je suis convaincu que l'auto-défense est la solution
Please, stay strapped, pack a gat every day    S'il vous plait, restez ensemble, emballant un flingue chaque jour
I wish I woulda known while I was out there    J'aurais aimé ne pas connaitre ça quand j'étais en dehors d'ici
Now I'm straight headin for the chair    Maintenant je suis là, coincé sur cette chaise
 
[Chorus]    [Refrain]
 
16 on Death Row    Dans Le Couloir De La Mort A 16 Ans
It's to all my partners in the penitentiaries    C'est pour tout mes partenaires en prison
16 on Death Row    Dans Le Couloir De La Mort A 16 Ans
 
(1)le couloir de la mort est le lieu où passe ceux qui vont sur la chaise électrique

Réalisée par : tupacalypse
Vue 36 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 20 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons