La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Come The World Won't Stop de Anastacia


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Come The World Won't Stop

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Anastacia


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anastacia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anastacia

Album - Freak Of Nature (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Freak Of Nature (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Come The World Won't Stop

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Come The World Won't Stop (Comment Se Fait-il Que Le Monde Ne S'arrêtera Pas)
 
Hmmm    Hmmm
 
Somebody told me    Quelqu'un m'a dit
You were not coming home    Que tu ne reviendrais pas à la maison
The words are spinnin' in time    Les mots tournent à temps
And the air suddenly went cold    Et l'air devient soudainement froid
 
The sun is still shining    Le soleil brille toujours
But everything feels like rain, oh    Mais tout ressemble à de la pluie, oh
And if I had one wish    Et si j'aurais un voeu
It would be to see you again    Ce serait de te voir à nouveau
 
Nothing's fair    Rien n'est juste
When we loose    Quand on perd
Without a moment to say goodbye    Sans un moment pour dire adieu
 
How come the world won't stop spinning    Comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas de tourner
Now that you're gone (x2)    Maintenant que tu es parti (x2)
I know every end has beginnings    Je sais que chaque fin a un début
But this one's all wrong (x2)    Mais celle-ci es toute fausse (x2)
So wrong, so wrong    Si fausse, si fausse
 
Caught in the middle    Capturée dans le milieu
Wrong place, wrong time    Mauvais endroit, mauvais moment
And I'm hopelessly missing you    Et sans espoir je m'ennuie de toi
And I can't stop deny    Et je ne peux arrêter de nier
 
Nothing's fair anymore    Plus rien n'est juste désormais
And I know there's a better place    Et je sais qu'il y a un meilleur endroit
And I'll never stop dreaming of you    Et je n'arrêterai jamais de rêver de toi
Ooooh    Ooooh
 
How come the world won't stop spinning    Comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas de tourner
Now that you're gone (x2)    Maintenant que tu es parti (x2)
I know every end has beginnings    Je sais que chaque fin a un début
But this one's all wrong (x2)    Mais celle-ci es toute fausse (x2)
So wrong, so wrong    Si fausse, si fausse
 
How can the seasons keep changing    Comment les saisons peuvent-elles continuer à changer
Since you disappeared    Depuis que tu es disparu
Oh yeah    Oh ouais
(tell me) how come the world won't stop    (Dit moi) comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas
How come the world won't stop    Comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas
 
Sweet tears are shed    Douces larmes sont versées
This pain we lay to rest    Cette douleur que nous apaisons pour se reposer
It's hard lettin' go    C'est difficile de laisser-aller
But I keep movin' on    Mais je passe à autre chose
In a place I don't belong    En un lieu auquel je n'appartient pas
 
How come the world (stop spinning)    Comment se fait-il que le monde (arrête de tourner)
Said now that you're gone    J'ai dit maintenant que tu es parti
I know every end has beginning    Je sais que chaque fin a un début
Said this one's all wrong (x2)    Mais celle-ci es toute fausse (x2)
(how can the seasons) keep changing    (Comment les saisons peuvent-elles) continuer à changer
Since you disappeared    Depuis que tu es disparu
Oh, you're gone    Oh, tu es parti
You're gone    Tu es parti
How come the world won't stop    Comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas (x2)
 
How come the world won't stop spinning    Comment se fait-il que le monde ne s'arrêtera pas de tourner
Now that you're gone    Maintenant que tu es parti
Yeah heya    Ouais heya
I know every end has beginning    Je sais que chaque fin a un début
But this one's all wrong    Mais celle-ci es toute fausse
So wrong    Si fausse

Réalisée par : Muzik4ever
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 22 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons