La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson One Last Time de Midtown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - One Last Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Midtown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Midtown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Midtown

Album - Living Well Is The Best Revenge (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Living Well Is The Best Revenge (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

One Last Time

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
One Last Time (Une Dernière Fois)
 
All the times I've tried    Toutes ces fois où j'ai essayé
I know they don't erase    Je sais bien que ça n'effacera pas
The things that brought me down    Ces choses qui m'ont rabaissé,
Caused you to hurt, caused you to hate.    Qui t'ont fait si mal et qui t'ont fait éprouvé cette haine.
But now I've figured out    Mais aujourd'hui je me rends compte
All that we won't do    De tout ce que nous ne ferons pas,
So I can see that there's no doubt    Et donc je m'aperçois que cela ne fait aucun doute
When you say I know...    Quand tu dis que je le sais...
 
(When) You're not looking,    (Quand) Tu ne fais pas attention,
I'm still watching you...    Je suis toujours en train de te regarder...
Can we forget those times ?    Peut-on oublier ces moments-là ?
Can we move on ?    Est-ce qu'on peut vraiment passer à autre chose ?
 
Please say that you    S'il te plaît dis moi que tu
Can feel the same way that I do.    Ressens la même chose que moi.
Please say that I    S'il te plaît dis que je
Can be forgiven one last time...    Peux être pardonné une dernière fois...
 
I'm lost without your sight,    Je suis perdu sans ta présence,
I can't think without your mind,    Je ne peux pas penser sans ton esprit,
There's comfort in the night    Je me sens bien la nuit
When I wake up by your side.    Quand je me réveille à tes côtés.
I'm up here on my own    Je suis éveillé là tout seul,
With nothing left to lose,    Sans rien à perdre,
I won't deny you anything,    Je ne te refuserai plus quoi que ce soit,
There's nothing I'll refuse...    Il n'y a rien que tu n'auras pas...
 
You're not looking,    Tu ne fais pas attention,
I'm still watching you...    Je suis encore en train de te regarder...
Can we forget those nights ?    Peut-on oublier ces nuits ?
Can we move on ?    Peut-on vraiment passer à autre chose ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Can we move on ?    Peut-on vraiment passer à autre chose ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Forgiven one last time...    Etre pardonné une dernière fois...

Réalisée par : Alemopunk
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons