La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Juke Box Hero de Foreigner


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Juke Box Hero

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Foreigner


Plus de photos !
Toutes les chansons de Foreigner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Foreigner

Album - Definitive - Best Of (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Definitive - Best Of (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Juke Box Hero

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Foreigner


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Juke Box Hero (Hero Des Juke-box)
 
Standing in the rain with his head hung low    Il était sous la pluie avec la tête penchée en avant
Couldn't get a ticket, it was a sold-out show    Il n'arrivait pas à avoir un ticket, c'était une soirée à guichets fermés
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene    Il a entendu les cris de la foule, il pouvait se figurer ce qui se passait
Put his ear to the wall, then like a distant scream    Coller son oreille contre le mur, puis comme un cri lointain
 
He heard one guitar, just blew him away    Il a entendu le son d'une guitare, elle l'a juste emporté
He saw stars in his eyes, and the very next day    Il a vu des étoiles dans ses yeux, et le jour d'après
Bought a beat up six-string, in a second-hand store    Il a acheté une vieille six cordes, dans un magasin d'occasion
Didn't know how to play it, but he knew for sure    Il ne savait pas en jouer mais il savait pour certain
 
That one guitar felt good in his hands, didn't take long to understand    Qu'une guitare lui procurait des sensations dans ses mains, il n'a pas mis longtemps à comprendre
Just one guitar, swung way down low    Qu'une seule guitare, balancée très bas
Was a one way ticket, only one way to go    Était un aller simple, un seul trajet à prendre.
 
So he started rocking, ain't never gonna stop    Alors il a commencé à faire du rock, ne va jamais s'arrêter
Gotta keep on rocking, someday gonna make it to the top    Doit continuer à faire du rock, un jour il arrivera au sommet
 
And be a juke box hero (got stars in his eyes), he's a juke box hero    Et sera un héro des juke-box ( il a des étoiles dans les yeux), c'est un héro des juke-box.
He took one guitar (juke box hero - stars in his eyes)    Il a pris une guitare( héro des juke-box- étoiles dans les yeux)
Juke box hero (stars in his eyes), he'll come alive tonight    Héro des juke-box ( étoiles dans les yeux), il prendra vie ce soir.
 
In a town without a name, in a heavy down port    Dans une ville sans nom, dans un port bas de gamme
Thought he'd cast his own shadow by the backstage door    Il a pensé qu'il allait projeter son ombrederrière les coulisses
Like a trip through the past, from that day in the rain    Comme un voyage dans le passé, de ce jour-là sous la pluie
That one guitar played his whole life chain    Cette unique guitare a joué la suite de sa vie.
 
Now he needs to keep rocking, he just can't stop    Maintenant il doit continuer à jouer du rock, il ne peut tout simplement pas s'arrêter
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top    Il doit continuer à faire du rock, ce gars doit continuer à rester au top.
 
And be a juke box hero (got stars in his eyes)    Et être un héro des juke-box ( il a des étoiles dans les yeux)
He's a juke box hero (got stars in his eyes)    C'est un héro des juke-box (il a des étoiles dans les yeux)
Yeah a juke box hero (got stars in his eyes)    Ouaih, un héro des juke-box ( il a des étoiles dans les yeux)
That one guitar (stars in his eyes), he'll come alive, come alive tonight    Cette seule guitare ( étoiles dans les yeux), il va prendre vie, prendre vie ce soir.
 
(Solo)    (solo)
 
Yeah, he's gotta keep rocking, he just can't stop    Oui il doit continuer à faire du rock, il ne peut pas s'arrêter
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top    Il doit continuer à faire du rock, ce gars doit rester au top
 
And be a juke box hero (got stars in his eyes)    Et être un héro des juke-box ( il a des étoiles dans les yeux)
He's a juke box hero (got stars in his eyes)    C'est un héro des juke-box ( il a des étoiles dans les yeux)
And just one guitar (juke box hero) put stars in his eyes    Et juste une guitare (héro des juke-box) mets des étoiles dans ses yeux
Now he's just a juke box hero    Maintenant il n'est qu'héro des juke-box
Juke box hero, juke box hero, he's got stars in his eyes    Qu'un héro des juke-box, qu'un héro des juke-box, il a des étoiles dans les yeux
Stars in his eyes    Des étoiles dans les yeux.

Réalisée par : fan d'air supply
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 26 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons