La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57245 Chansons - 112241 Membres - 271370 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Unstable de Adema


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Unstable

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Adema


Plus de photos !
Toutes les chansons de Adema

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Adema

Album - Unstable (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Unstable (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Unstable

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Unstable (Instable)
 
I wanted to know who you really are    J'ai voulu savoir qui tu étais vraiment
I needed the chance to stich up my scars    J'avais besoin d'une chance de guérir mes plaies
I'm closer to you then I was in the start    Je suis plus proche de toi que je ne l'étais au début
Come dive right and tear me apart    Sois directe et libère-moi
 
[Chorus]    [Refrain]
I'm trapped and we can't get along    Je suis emprisonné et on ne peut pas avancer
I thought that I was strong    J'ai cru que j'étais fort
We are so unstable    Nous sommes si instables
And then I'm strung out from your touch    Et puis je suis loin de ton contact
But I won't give you up    Mais je ne t'abandonnerais pas
We are so unstable    Nous sommes si instables (1)
 
I wanted to learn about the darkside of you    J'ai voulu connaitre ton côté obscur
You bring me down like a bottle of pills    Tu m'as rendu malade comme un flacon de pillules
I hate the way that you make me feel    Je hais la manière dont tu me fais me sentir
I keep coming back I never get killed    Je continue d'insister tu ne seras jamais à moi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
We are so unstable (*6)    Nous sommes si instables(*6)
 
[Chorus](*2)    [Refrain](*2)
 
We are so unstable(*4)    Nous sommes si instables(*4)
 
(1) par unstable, l'auteur signifie également changeants

Réalisée par : -allez le stade!!-
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-allez le stade!!- lundi 5 juin 2006 - 18h57 - il y a 1128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl ça fait un petit moment que je n'avais plus d'ordi non
miss chavez, ça vaut le coup, tu dis? c'est quand même dommage, j'aimais bien Adema, moi ....
**Amandine** mardi 25 octobre 2005 - 23h28 - il y a 1350 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Petite info pour ceux qui voudraient savoir ce que devient Mark Chavez : il chante de nouveau dans un groupe qui s'appelle Midnight Panic et faut avouer que c'est pas trop mal heureux
Cyd11 mardi 2 novembre 2004 - 20h05 - il y a 1708 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai vu le clip mais la fille je sais pas qui sais désolé..pourquoi tu veux le savoir?

Cydrock
-allez le stade!!- samedi 30 octobre 2004 - 10h35 - il y a 1711 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vous avez vu le clip?jmré bien savoir qui c'est la fille..si quelqu'un a un tuyau pour moi!!
CrazyMuSe dimanche 1 août 2004 - 21h49 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr la trad é c une super chanson !!
-allez le stade!!- samedi 15 mai 2004 - 7h40 - il y a 1879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mé avec plaisir!!!oui
*Plast!cgirl* vendredi 14 mai 2004 - 21h34 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol, merci...
-allez le stade!!- jeudi 13 mai 2004 - 21h28 - il y a 1881 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
san problem.j'y cour, j'y vole!!!lol
*Plast!cgirl* jeudi 13 mai 2004 - 19h37 - il y a 1881 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
everyone, mé maintenan j'en ai traduit 11 de chanson de differan groupe mm ke ya presk personne ki va les voir et sa m'énerve

sa seré sympa si t'aller voir mé trad heureux

ciao
-allez le stade!!- lundi 10 mai 2004 - 7h15 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp!! tavé tradui koi en 1er?
*Plast!cgirl* dimanche 9 mai 2004 - 21h21 - il y a 1885 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement pr une premiere traduction c vréman bien, continu de bosser. moi ossi ma premiere trad ct une de adema
-allez le stade!!- dimanche 9 mai 2004 - 17h12 - il y a 1885 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voilou voilou, ma premiere traduction. j'aime beaucoup cette chanson et ce goupe. le clip est pas mal aussiheureuxsourire
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - Jeux en ligne - jeux de fille - Poésie d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Mon Poème d'Amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons