La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Reach For The Sky de Social Distortion


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Reach For The Sky

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Social Distortion


Plus de photos !
Toutes les chansons de Social Distortion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Social Distortion

Album - Social Distortion (1990)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Social Distortion (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Reach For The Sky

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Social Distortion


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Reach For The Sky (Atteins Le Ciel)
 
When I was young I was invincible    Quand j'étais jeune j'étais invincible
I found myself not thinking twice    Je me suis trouvé sans y pensé deux fois
I never thought about no future    Je n'ai jamais pensé à avoir un futur
It's just a roll of the dice    C'est juste un moment de matrices
 
But the day men com, when you've got something to lose    Mais les hommes de jours(1) viennent quand tu as quelque chose à perdre
And just when you think you're done paying dues    Et juste quand tu penses être payé par les droits
You say to yourself "Dear God, What have I Done ? Dear God, what have I done "    Tu te dis "Bon Dieu, quesque j'ai fait ? "
And hope it's not to late cause tomorrow may never come    Et espère que ce n'est pas trop tard car demain ne reviendra pas
 
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
 
Yesterday is history    Hier c'est de l'histoire
And tomorrow is a mystery    Et demain un mystère
But I'm leaving right now    Mais je dois partir dès maintenant
It's just about how it's you and me    C'est juste au sujet de comment c'est pour toi et moi
 
You can run, you can hide    Tu peux courir, tu peux te cacher
Just like Bonnie and Clyde    Juste comme Bonnie Et Clyde(2)
Reach for the sky    Atteins le ciel
I ain't never gonna die    Je ne vais jamais mourir
And I thank the Lord for the love that I have found    Et je remercie le Seigneur pour l'amour que j'ai trouvé
And hold you tight cause tomorrow may never come    Et tiens-toi fort car demain ne reivendra pas
 
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
 
So if you please take this moment    Alors si tu suplies prend ce moment
Try if you can to make it last    Essais si tu peux le rendre dernier
Don't think about no future    Ne penses pas au futur
And just forget about the past    Et oublie tout à propos du passé
And make it last    Et rend-le dernier
 
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
(reach for the sky, I ain't never going down)    (atteins le ciel, je ne descenderai jamais) (3)
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
(reach for the sky I ain't never coming down)    (atteins le ciel, je ne descenderai jamais)
Reach for the sky cause tomorrow may never come    Atteins le ciel car demain ne reviendra pas
(reach for the sky I ain't never going down)    (atteins le ciel, je ne descenderai jamais)
 
(1) : Les hommes qui vivent le jour.
 
(2) : Bonnie Parker et Clyde Barrow, deux tueurs en séries des années 30.
 
(3) : Il doit alors faire hallusion que le ciel c'est lui et qu'il ne descendera jamais pour tomber sur la tête des gens.

Réalisée par : Miss Brightside
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Chewbie samedi 4 mars 2006 - 12h37 - il y a 1348 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas encore de commentaires pour cette toune ! elle est sympa pourtant! Et pis Social Distortion est vraiment un bon groupe de punk bien sympathique!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons