La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slipping Away de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slipping Away

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Steel Wheels (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Steel Wheels (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slipping Away

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slipping Away (S'effaçant)
 
Guess it's just another dream    Je suppose que ce n'est encore qu'un rêve
That's slipping away    Qui s'efface
Each time I fall asleep    Chaque fois que je m'endors
It seems I'm just drifting away    C'est comme si je dérivais
Just as you have touched my heart    A peine as-tu touché mon coeur
Babe I wake and we're apart, yeah    Que je me réveille et on est séparés,
And it's slipping away    Et ça s'efface
 
Here comes just another day    Voici encore un autre jour
That's drifting away    Qui dérive
Every time I draw a breath    A chaque fois que je fais un souffle
It's dying away    Il se meurt
First the sun and then the moon    D'abord le soleil et ensuite la lune,
One of them will be around soon    L'un d'entre eux sera bientôt là,
Slipping away    S'effaçant,
Slipping away...    S'effaçant?
 
Drifting away    Dérivant,
Slipping away    S'effaçant
 
Just as you have touched my heart    A peine as-tu touché mon coeur
I wake up babe and we're apart    Que je me réveille et on est séparés
It seems we're slipping away    On dirait qu'on s'efface
Slipping away    S'efface
Slipping away    S'efface
 
All I want is ecstacy    Et tout ce que je veux c'est de la joie
But I ain't getting much    Mais je n'en reçois pas beaucoup
Just getting off on misery    Je sors de ma misère
It seems I've lost my touch    Je crois que j'ai perdu mon effet
 
Well it's just another song    Eh bien ce n'est qu'une autre chanson
But it's slipping away    Mais elle s'efface
Well we didn't sing it long    Eh bien on ne l'a pas chantée longtemps
'Cos it's fading away    Car elle s'efface
First the sun and then the moon    D'abord le soleil et ensuite la lune,
One of them will be round soon    L'un d'entre eux sera bientôt là,
Slipping away    S'effaçant,
Slipping away...    S'effaçant?

Réalisée par : Kaoru no Banira
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tanyssa mercredi 4 avril 2007 - 16h23 - il y a 957 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour j'adoreeeee
marichou dimanche 17 décembre 2006 - 0h30 - il y a 1066 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah ok d'bord :
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons