La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Know You're Right (outtake) de Nirvana


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Know You're Right (outtake)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nirvana


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nirvana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nirvana

Album - With The Lights Out (CD3) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album With The Lights Out (CD3) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Know You're Right (outtake)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nirvana


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Know You're Right (outtake) (Tu Sais Que Tu As Raison)
 
I will never walk it through    Je ne le traverserai jamais
I could never promise you    Je ne pourrai jamais te le promettre
It's some planes follow dew    C'est quelques platanes qui suivent la rosée
I will never wanna drew    Je ne voudrai jamais m'approcher
This will mean I'll love again    Ceci voudras dire que je vais aimer de nouveau
Guess I'll never have a fan    Je suppose que je n'aurai jamais de fan
This will mean me to me    Ceci veut dire que je suis face à moi même
I could never have a seam    Je ne pourrais jamais avoir "salle comble"
It's a neverending dream    C'est un rêve qui ne se termine jamais
I will always want to faint    Je voudrai toujours faire semblant
If I'm me you'll never know    Si je suis moi tu ne le sauras jamais
Everything I ever know    Tout ce dont j'ai connu
 
Freeeeeee...    Libreeeeee...
 
It's another point of view    C'est un autre point de vue
Look at me when I was you    Regarde moi quand j'étais toi
I could never die again    Je ne pourrais plus jamais mourir
I won't lose another friend    Je ne perdrai pas un autre ami
She will see another me    Elle verra un autre moi
When I'm through I'll meditate    Quand je suis fini je mediterai
Guess I'll know I'll medicate    Je suppose que je saurai que je guérirai
Guess I'll fall and medicate    Je suppose que je tomberai et aue je guérirai
This'll never open hate    Ceci n'ouvrira jamais la porte à la haine
For me is here to say    Pour moi c'est là que je dis
 
Me    Moi
Ring    Ring
Hmmmm    Hmmmm
 
I will never promise you    Je ne pourrai jamais te le promettre
Ring    Ring
 
J'attend vos idées de corrections : )

Réalisée par : [M][a][t]
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 31 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
killing-the-time dimanche 19 octobre 2008 - 11h51 - il y a 388 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
musique abolument genialisime =)desole
£vAn£$§a <n3 mardi 24 juin 2008 - 22h51 - il y a 504 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trés amour de cette zik xD jadore !! rock
Chaotic Mat vendredi 3 mars 2006 - 2h37 - il y a 1349 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Paroles magnifiques....
Kurt était vraiment trop génial...
C'est vraiment pu mon style, mais à chaque fois que j'écoute j'en ai des frissons...
N.I.R.V.A.N.A. dimanche 15 janvier 2006 - 14h18 - il y a 1396 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  AAAAAAAAAAAA c ma préféré jla trouve trop belle est plus ke celle du best of!!! moi jvous la consiel si vous lavai jms écouté alalalalalala comment elle est tro beleuuuuuuuuuuuuu!!!!amour
"SoLe!L No!R" mercredi 31 août 2005 - 15h37 - il y a 1533 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clair mais elles ne veulent pas dire la même chose ........
Angelo dimanche 15 mai 2005 - 12h29 - il y a 1641 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne trad' bravo !
Sinon les paroles de cette chanson sont totalement meilleures que celle du best-of !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons