La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59362 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Song Of Prayer (hymn Of The Faith) de Final Fantasy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Song Of Prayer (hymn Of The Faith)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Final Fantasy


Plus de photos !
Toutes les chansons de Final Fantasy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Final Fantasy

Album - [Single] (2000)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Song Of Prayer (hymn Of The Faith)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Song Of Prayer (hymn Of The Faith) (La Chanson Du Priant (hymne De La Foi))
 
Priez maintenant,
Pour Yu Yevon, qui ne disparaîtra jamais
De la sphère de la gloire
Rêvez maintenant,
Vous les Priants.
 
 
 
Ces paroles ne sont pas celles qu'on entend. La chanson se lit horizontalement pour ce qui est des paroles chantées, mais verticalement pour ce qui est de la signification. Les paroles chantées sont les suivantes :
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Réalisée par : Rogue
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 30 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ERw@N L@NFoRd dimanche 18 novembre 2007 - 21h04 - il y a 739 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waoo... bravo pour avoir trouvé tout ça (l'horizontal - vertical)
j'adore cet hymne.
tommyvercetti vendredi 2 novembre 2007 - 15h21 - il y a 755 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oua, le truc de la signification en vertical et du chant en horizontal...
Incroyable...
Bravo pour la traduc, et merci.
Rêves d'Androïde mardi 19 avril 2005 - 1h42 - il y a 1683 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu es trooooooooooooooooooooo foooort ! Merci pr cet traduc !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons