La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 53216 Chansons - 107866 Membres - 267773 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Gekka No Yasoukyoku de Malice Mizer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Gekka No Yasoukyoku

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Malice Mizer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Malice Mizer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Malice Mizer

Album - Merveilles (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Merveilles (1998)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Gekka No Yasoukyoku
 
Nocturne Dans Le Clair De Lune
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Malice Mizer
Guidé par quelque chose, j'ai marché au milieu de la forêt
Comme si j'étais aspiré par une force mystérieuse
 
Atteignant une vieille hutte, je suis enchanté
Par le pierrot couvert de poussiére gisant à terre sur le côté
 
Comme il semble triste... pourtant avec un visage heureux, "porte-moi au manoir "dit-il
Avec des larmes perlant à mes yeux je l'ai porté dans mes bras
 
Montant les escaliers, il tombe en admiration face à la poupée lumineuse qui l'attend
Parce que c'est une belle nuit... parce que c'est une nuit triste, je vais sourire et les regarder sans pleurer
Parce que c'est la derniére nuit, dorénavant je ne les laisserai jamais
 
Dans la lumiére de la lune... ils dansent et disparaissent, leurs formes se reflètent sur le mur comme celles d'avant la renaissance
 
Ils se fixent l'un et l'autre et chuchottent "c'est la dernière nuit... ",
Et danse avec passion jusqu'à la fin de la nuit
 
Parce que c'est une si belle nuit... parce que c'est une nuit si triste, Je sourirai et les observerai sans larmes
Parce que c'est une nuit si seul... parce que c'est la nuit finale, dorénavant je les observerai
 
Parce que c'est une si belle nuit...
 
Parce que c'est une si belle nuit... parce que c'est une nuit si triste, Je les observerais avec un doux sourire
Parce que c'est une nuit si seul... parce que c'est la nuit finale, je ne les laisserais jamais partir
 
Parce que je n'oublierai jamais...
 
Parce que je ne les oublierai jamais

Explication de la chanson

Réalisée par : Jack Skellington
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 1 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Pas de pitié... mercredi 18 janvier 2006 - 21h37 - il y a 997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson et je l'aime encore plus depuis que j'en connais le sens! merci!!
Peste-noire jeudi 24 novembre 2005 - 14h44 - il y a 1052 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une de mes préférée de Merveilles je croie...Je tripe trop sur cette chanson , mais avant je savais pas que les paroles étaient si belle, merci pour la traduction
MALICE MIZER POWAAAAA ! mrgreen
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - BestOfSongs (paroles) - Tchat - Côté Amour - Musique gratuite - Jeux de beauté - jeux de fille - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Paroles Musique - Mon Poème d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Tour de France - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poèmes poème - Chat rencontre

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons