La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114395 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Don't Know Me (feat. Diana Krall) de Ray Charles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Don't Know Me (feat. Diana Krall)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ray Charles


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ray Charles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ray Charles

Album - Genius Loves Company (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Genius Loves Company (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Don't Know Me (feat. Diana Krall)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Don't Know Me (feat. Diana Krall) (Tu Ne Me Connais Pas)
 
You give your hand to me    Tu m'as donné ta main
And then you say, "Hello. "    Et après tu m'as dit "Hello. "
And I can hardly speak,    Et je ne peux presque pas parler
My heart is beating so.    Mon coeur bat tellement fort
And anyone can tell    Et tout le monde peut le dire
You think you know me well.    Tu crois bien me connaitre
Well, you don't know me.    Bien, tu ne me connais pas
(no you don't know me)    (non tu ne me connais pas)
No you don't know the one    Non te ne connais pas le seul
Who dreams of you at night ;    Qui rêve à toi la nuit
And longs to kiss your lips    Et qui veut embrasser tes lèvres
And longs to hold you tight    Et qui veut te serrer fort
Oh I'm just a friend.    Oh je ne suis qu'une amie
That's all I've ever been.    C'est tout ce que j'ai jamais été
Cause you don't know me.    Parce que tu ne me connais pas
(no you don't know me)    (non tu ne me connais pas)
For I never knew the art of making love,    Parce que je n'ai jamais eu l'art de faire l'amour
Though my heart aches with love for you.    Même si mon coeur meurt d'amour pour toi
Afraid and shy, I let my chance go by.    Peureuse et gêné, j'ai laissé ma chance s'envoler
A chance that you might love me too.    Une chance que tu puisses m'aimer aussi
(love me too)    (m'aimer aussi)
You give your hand to me,    Tu m'as donné ta main
And then you say, "Goodbye. "    Et après tu m'as dit "Au revoir. "
I watched you walk away,    Je t'ai regardé t'en allé
Beside the lucky guy    Aux côtés de l'homme chanceux
Oh, you'll never ever know    Oh, tu ne le sauras jamais
The one who loved you so.    Celui qui t'as tellement aimé
Well, you don't know me    Bien tu ne me connais pas
(For I never knew the art of making love, )    (Parce que je n'ai jamais su l'art de faire l'amour)
(Though my heart aches with love for you. )    (Même si mon coeur meurt d'amour pour toi)
Afraid and shy, I let my chance go by.    Peureux et gêné, j'ai laissé ma chance s'en allé.
A chance that you might love me too.    La chance que tu aurais pu m'aimer aussi
(love me too)    (M'aimer aussi)
Oh, you give your hand to me,    Oh, tu m'as donné ta main
And then you say, "Goodbye. "    Et après tu m'as dit "Au revoir. "
I watched you walk away,    Je t'ai regardé t'en allé
Beside the lucky guy    Aux côtés de l'homme chanceux
Oh, you'll never ever know    Oh tu ne le sauras jamais
The one who loved you so.    Celui qui t'aimes tellement
Well, you don't know me    Bien, tu ne me connais pas
(you don't love me, you don't know me)    (tu ne m'aimes pas, tu ne me connais pas)

Réalisée par : Whenever
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 30 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess mercredi 15 octobre 2008 - 19h35 - il y a 389 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tou simplement merveilleuse.
shina dimanche 17 juin 2007 - 1h41 - il y a 876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est.....manifik,attirante,tellement triste,et puis je vis presque au rythme des parolesemu elle ma complétmen tué,envouté,elle é superbe,surtt la veersion michael bublé ki é extraordinairmen manifik,jen ss amoureuse de cette chanson !
ze-muse-girl dimanche 13 novembre 2005 - 12h25 - il y a 1457 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons