La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114495 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Thugz Mansion (feat. Anthony Hamilton) de 2Pac


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Thugz Mansion (feat. Anthony Hamilton)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 2Pac


Plus de photos !
Toutes les chansons de 2Pac

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 2Pac

Album - Better Dayz (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Better Dayz (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Thugz Mansion (feat. Anthony Hamilton)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips 2Pac


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Thugz Mansion (feat. Anthony Hamilton) (Le Manoir Des Voyous)
 
Shit, tired of gettin shot at    Merde, j'en marre de me faire tirer dessus
Tired of gettin chased by the police and arrested    J'en ai marre de me faire poursuivre par la police et de faire arrêter
Niggaz need a spot where WE can kick it    Les négros ont besoin d'un endroit où NOUS pourrons nous amuser
A spot where WE belong, that's just for us    Un endroit qui NOUS appartient, ça serait juste à nous
Niggaz ain't gotta get all dressed up and be Hollywood    Les négros n'auront pas besoin de bien s'habiller et d'être à Hollywood
Y'knahmean ? Where do niggaz go when we die ?    Vous voyez ce que je veux dire ? où vont les négros quand ils meurent ?
Ain't no heaven for a thug nigga    Il n'y a pas de paradis pour un négro voyou
That's why we go to thug mansion    C'est pour ça qu'on va au manoir des voyous
That's the only place where thugs get in free and you gotta be a G    C'est le seul endroit où les voyous sont libres et où on est obligé d'être un gangster
At thug mansion    Au manoir des voyous
 
(2pac)    (2Pac)
A place to spend my quiet nights, time to unwind    Un endroit pour passer mes nuits dans le calme, il est temps que ça arrive
So much pressure in this life of mine, I cry at times    Il y a trop de pression dans ma vie, parfois je pleure
I once contemplated suicide, and woulda tried    Une fois j'ai pensé à me suicider, et j'ai voulu essayer
But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes    Mais quand j'ai pris ce flingue, tout ce que je voyais c'était les yeux de ma mère
No one knows my struggle, they only see the trouble    Personne ne connaît la lutte que je mène, ils ne voient que mes problèmes
Not knowin it's hard to carry on when no one loves you    Ils ne savent pas que c'est dur de continuer quand personne ne t'aime
Picture me inside the misery of poverty    Imaginez moi dans ma tristesse et la pauvreté
No man alive has ever witnessed struggles I survived    Aucun homme vivant ne peut dire qu'il a connu les luttes auxquelles j'ai survécu
Prayin hard for better days, promise to hold on    Priant pour les jours meilleurs, promettant de tenir le coup
Me and my dawgs ain't have a choice but to roll on    Moi et mes potes, on a jamais eu d'autre choix que de continuer
We found a family spot to kick it    On a trouvé une maison de famille pour nous amuser
Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit    Où nous pouvons boire de la liqueur et où aucun motard ne peut venir nous faire chier
A spot where we can smoke in peace, and even though we G's    Un endroit où nous pouvons fumer en paix, et même si on est des gangsters
We still visualize places, that we can roll in peace    On continue à imaginer des endroits, où nous pourrions rouler en paix
And in my mind's eye I see this place, the players go in fast    Et dans mon esprit je vois cet endroit, où les tombeurs se grouillent
I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion    J'ai un endroit pour nous tous, où nous pourrons nous éclater, au manoir des voyous
 
[Chorus : Anthony Hamilton]    [Refrain] (Anthony Hamilton)
Ain't no place I'd rather be    Il n'y a pas d'autres endroits où je préférerais être
Chillin' with homies and family    Se détendant avec mes potes et ma famille
Sky high, iced out paradise    En haut des cieux, au paradis
In the skyyyyyyyyyy. .    Dans le ciiiiiiiel
Ain't no place I'd rather be    Il n'y a pas d'autres endroits où je préférerais être
Only place that's right for me    C'est le seul endroit qui est bon pour moi
Chromed out mansion in paradise    Créez le manoir au paradis
In the skyyyyyyyyyy. .    Dans le ciiiiiiiel
 
[Verse Two]    (2Pac)
Will I survive all the fights and the darkness ?    Est-ce-que je vais survivre a tous ces combats dans le noir ?
Trouble sparks, they tell me home is where the heart is, dear departed    A ces étincelles ennuyeuses, ils me disent que mon vrai foyer est dans mon coeur, chers défunts
I shed tattooed tears and couldn't sleep good    J'ai pleuré des larmes tatoués et je n'ai pas pû dormir tranquille
For multiple years, witness peers catch gunshots    Pendant des années, j'ai vu les miens se prendre des balles de flingue
Nobody cares, seen the politicians ban us    Tout le monde s'en fout, vous voyez, les politiciens nous banissent
They'd rather see us locked in chains, please explain    Ils préfèrent nous voir emprisonnés dans des chaines, s'il vous plait expliquez
Why they can't stand us, is there a way for me to change ?    Pourquoi ils ne peuvent pas nous supporter, est-ce qu'il y a un moyen de me faire changer ?
Or am I just a victim of things I did to maintain ?    Ou est-ce-que je suis just une autre victime de ce que j'ai fait pour survivre ?
I need a place to rest my head    J'ai besoin d'un endroit pour ne pas perdre la tête
With the little bit of homeboys that remains, cause all the rest dead    Avec les quelques potes du quartier qu'il me reste, car tous les autres sont morts
Is there a spot for us to roll, if you find it    Y a-t-il un endroit pour nous pour rouler, si tu le trouve
I'll be right behind ya, show me and I'll go    Je serais derrière toi, di moi où c'est et j'irais là bas
How can I be peaceful ? I'm comin from the bottom    Comment pourrais-je être paisible ? Je viens du plus bas
Watch my daddy scream peace while the other man shot him    J'ai vu mon père crier "paix" pendant que l'autre gars lui tirait dessus
I need a house that's full of love when I need to escape    J'ai besoin d'une maison qui est pleine d'amour quand j'ai envie de m'en aller
The deadly places slingin drugs, in thug's mansion    Même les endroits mortels n'ont plus de drogue, au manoir des voyous
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(2Pac)    (2Pac)
Dear momma don't cry, your baby boy's doin good    Chère maman, ne pleure pas, ton petit garçon ne fait pas de bêtises
Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods    Dis a mes potes que je suis au paradis et qu'il n'y a pas de ghettos
Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook    J'ai vu un spectacle de Marvin Gaye la nuit dernière, ça m'a troublé
Drippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke    Buvant du Schnapps à la menthe, avec Jackie Wilson, et Sam Cooke
Then some lady named Billie Holiday    Puis une femme nommée Billie Holiday
Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came    A chanté en étant assis là, s'amusant avec Malcolm, jusqu'à ce que le jour se leva
Little LaTasha sho' grown    La petite Latasha a grandit
Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home    Dis à la femme du magasin d'alcool qu'elle est pardonnée, donc reviens à la maison
Maybe in time you'll understand only God can save us    Peut-être que quand il sera temps, tu comprendras que seul Dieu peut nous sauver
When Miles Davis cuttin lose with the band    Pendant que Miles Davis s'éclate avec son groupe
Just think of all the people that you knew in the past    Repense juste à tous les gens que tu as connu dans le passé
That passed on, they in heaven, found peace at last    Qui sont décédés, ils sont au paradis, et on finalement trouver la paix
Picture a place that they exist, together    Imagine un endroit où ils existent, tous ensemble
There has to be a place better than this, in heaven    Il y a un endroit meilleur qu'ici, au paradis
So right before I sleep, dear God, what I'm askin    Donc juste avant que je m'endorme, cher Dieu, ce que je vous demande
Remember this face, save me a place, in thug's mansion    C'est de vous souvenir de mon visage, gardez moi une place, au manoir des voyous
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2

Réalisée par : tupacalypse
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 29 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hip Hop Girl dimanche 2 mars 2008 - 22h35 - il y a 623 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un classique! Une instru d'enfer! Big upo à Anthony Hamilton aussi!

R.I.P !
sexy_babyloulou dimanche 24 juin 2007 - 19h05 - il y a 875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  chaque fois ke jecoute cette chanson jai des frissons.... mais javoue ke au debut la premiere fois ke jlai connu je savais pas kil etais mort et ke cetais un arrengerment... jpensais vrm ke cetais avant kil meurt genre p-e en 1995...emu hein yeux lol tk jlaime bcp!!!
TiTe.FiLLe lundi 29 août 2005 - 15h44 - il y a 1539 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wowww! Tro bonne la song..amour
Dj Staze jeudi 7 juillet 2005 - 17h25 - il y a 1592 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Thug lIfe

rip Pac

excélent ce song !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons