La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We're Almost There de Michael Jackson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We're Almost There

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michael Jackson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michael Jackson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michael Jackson

Album - Forever, Michael (1975)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Forever, Michael (1975)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We're Almost There

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We're Almost There (Nous Y Sommes Presque)
 
No matter how hard    Peut importe à quel point
The times may seem    Certains moments peuvent paraîtrent difficiles
Don't give up our plans    N'abandonne jamais tes projets
Don't give up our dreams    Ni tes rêves
No broken bridges can turn us around    Aucun pont détruit ne peut nous détourner de notre but
'Cause what we're searching for    Parce que ce que nous cherchons
Will soon be found    Sera bientôt découvert
 
'Cause we're almost there    Parce que nous y sommes presque
Just one more step    Il ne reste plus qu'un pas
Just one more step    Encore un pas
Don't give up we're almost all there    N'abandonne pas, nous y sommes presque tous
 
Look at the lonely lovers    Regarde les personnes seules
That didn't make it    Qui n'ont pas réussi
Life's long hard climb    La vie est comme une longue et pénible grimpée
They just couldn't take it    Ils ne peuvent pas le faire
Don't let it happen to me and you    Ne laisse pas la même chose nous arriver
Hold on together, darlin'    Tenons-nous chérie
We'll make it through    Nous y arriverons
 
Darlin', keep on reachin' out for me    Chérie, continue de tendre la main vers moi
Keep on reachin'    Continue de le faire
Do it for me    Fais le pour moi
Do it for me    Fais le pour moi
Do it, baby    Fais le, bébé
 
(Almost there, we're almost there    (Presque, nous y sommes presque
'Cause we're almost there)    Parce que nous y sommes presque)
 
We're so close    Nous sommes si proches du but
I can taste it    Nous pouvons y goûter
A life so sweet    A cette vie si douce
We can't afford to waste it    Nous ne pouvons pas nous permettre de la gaspiller
Fear to feel your hand    J'ai peur de sentir ta main
Slippin' from mine    Glisser de la mienne
Just hold on tighter, darlin'    Tiens la encore plus fort, chérie
Keep on tryin'    Continue d'essayer
 
Baby, do it for me    Bébé, fais le pour moi
Do it, do it, do it baby    Fais le, fais le, fais le bébé
 
Just one more step    Il ne reste plus qu'un pas
Don't give up    N'abandonne pas
Just one more step    Plus qu'un pas
Baby, baby, don't give up    Bébé, bébé, n'abandonne pas
Keep on, keep on    Continue, continue
Just one more step    Un dernier pas
'Cause we're almost there    Parce que nous y sommes presque
Just one more step    Juste un pas
'Cause we're almost there    Parce que nous y sommes presque
We've come too far to turn around    Nous sommes allé trop loin pour reculer
Keep on reachin'    Continue d'essayer d'atteindre
For higher ground    Le niveau supérieur
We've had all ups    Nous avons connu tous les hauts
We've had all downs    Et tous les bas possibles
Let nothin' in the world, darlin'    Ne laisse rien au monde
Turn us around    Qui puisse nous faire reculer
'Cause we're almost there    Parce que nous y sommes presque
We're almost there    Nous y sommes presque
We're almost there    Nous y sommes presque
Everything we're looking for    Tout ce que nous recherchons
We're almost there    Nous l'avons presque
Keep on reachin' out for me    Continue de tendre la main vers moi
'Cause we're almost there, darlin'    Parce que nous y sommes presque
We're almost there    Nous y sommes presque
We're almost there    Nous y sommes presque

Réalisée par : wild child
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 1 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess samedi 26 avril 2008 - 10h37 - il y a 564 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adooooooooooooooooooooore amour
Pas ma préferée, mais elle roxxeeeeeeee oui
hachiko78 mercredi 15 novembre 2006 - 20h55 - il y a 1092 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est MA chanson préférée de Michael ! J'adore ! En plus, quand il la chante, on sent que sa voix est en train de muer ! (bon, c'est vrai que même adulte, on ne peut pas dire qu'il ait une voix super virile langue ).
En tout cas, j'adore !!!!!amour amour amour
indo--ich--chine lundi 10 juillet 2006 - 22h19 - il y a 1220 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LOL!!mrgreen
C'est tout à fait NOR-MAL de traduire une song qu'on aime pas nan???mrgreen

Mais bon au moins ça montre que c'était pour faire plaisir aux autres!!lol...lol

I LOVE YOU MORE AND MORE EACH DAYS MICHAEL...
FaB25-Victory jeudi 22 juin 2006 - 11h28 - il y a 1238 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LOL ça c'est du wild child tout craché lol
babylicia dimanche 23 avril 2006 - 20h43 - il y a 1298 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol
wild child mercredi 12 avril 2006 - 21h24 - il y a 1309 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah ouais ? moi j'aime pas... ouais je sais ça fait un peu con vu que c'est moi qui l'ai traduite...
babylicia mercredi 28 décembre 2005 - 22h52 - il y a 1414 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wai super songoui
FaB25-Victory vendredi 15 avril 2005 - 16h56 - il y a 1671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe tout simplementrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons