La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Si Los Hombres Han Llegado Hasta La Luna de Bacilos


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Si Los Hombres Han Llegado Hasta La Luna

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bacilos


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bacilos

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bacilos

Album - Caraluna (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Caraluna (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Si Los Hombres Han Llegado Hasta La Luna

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Si Los Hombres Han Llegado Hasta La Luna (Si Les Hommes Sont Arrivés Jusque Sur La Lune)
 
[Copla 1] :    [Couplet 1] :
Te enviare un ramo de besos que hice con mi corazon,    Je t'enverrai un bouquet de baisers fait avec mon coeur,
Y en el cielo dormiremos en nubes de algodon,    Et dans le ciel nous dormirons dans des nuages de coton,
Gritare a los cuatro vientos,    Je crierai sur tous les toits (1),
Que eras tu la ilucion que llevaba dentro,    Que c'etait toi l'illusion que je portais en moi
Veras como es posible nuestro amor.    Tu verras comme notre amour est possible.
 
[Copla 2] :    [Couplet 2] :
Si los hombres han llegado hasta la luna,    Si les hommes sont arrivés jusque sur la lune,
Y desde Sevilla puedo hablar con alguien que este en Nueva York,    Et si depuis Seville je peux parler a quelqu'un qui est a New York
Si la medicina cura lo que antes era una muerte segura,    Si il y a des traitements pour ce qui avant etait la mort certaine,
Dime porque no es posible nuestro amor.    Dis moi pourquoi notre amour n'est pas possible.
 
[Copla 3] :    [Couplet 3] :
Si la bella con un beso convirtio a la bestia en un galan,    Si la Belle d'un baiser a transformer la Bete en gentleman,
Si las flores se marchitan y mas tarde vuelven a brotar,    Si les fleurs se fanent et plus tard elles eclosent a nouveau,
Si hay abuelos que se quieren,    Si il y a des vieux qui s'aiment ;
Y su amor es todo lo que tienen,    Et leur amour est tout ceux qu'il ont
Dime porque no lo vamos a intentar.    Dis moi pourquoi on essayerait pas.
 
[Copla 1]    [Couplet 1]
 
Si hay poemas que se escriben con el alma,    Si il y a des poemes qui s'ecrivent avec l'ame
Y miradas que se empañan cuando suena una cancion,    Et des regards qui s'embuent quand sonne une chanson
Si los ojos son sinceros,    Si les yeux sont sinceres
Cuando alguien te mira y se escapa un te quiero,    Quand quelqu'un te regarde et s'echappe un "je t'aime ",
Dime porque no es posible nuestro amor.    Dis moi pourquoi notre amour est impossible.
 
Si en la clara colaciones y en los rumores del habad,    Si dans la clair collation et dans les murmures du curé
Si la gente ya se enciende y despues se vuelven apagar,    Si les gens s'enflamment et apres s'eteingnent
Si amanece cada dia,    Si le jour se leve chaque jour
Si hay momentos que valen toda una vida,    Si il y a des moments qui valent toute une vie,
Dime porque no lo vamos a intentar.    Dis moi pourquoi on essayerait pas.
 
[Copla 1]    [Couplet 1]
 
Lelelelele(x7)    Lelelelele(x7)
 
[Coplas 2 y 3]    [Couplets 2 et 3]
 
Te enviare un ramo de besos que hice con mi corazon,    Je t'enverrai un bouquet de baisers fait avec mon coeur,
Y en cielo dormiremos en nubes de algodon,    Et dans le ciel nous dormirons dans des nuages de coton,
Gritare a los cuatro vientos,    Je crierais sur les toits,
Que eras tu la ilucion que llevaba dentro,    Que c'etait toi l'illusion que je portais en moi
Veras como es posible nuestro amor,    Tu verras comme notre amour est possible,
Y veras como es posible nuestro amor,    Et tu verras comme notre amour est possible
Y veras como es posible... ... .    Et tu verras comme c'est possible... ... .
 
(1) la traduction litterale serait "je le crierais aux quatres vents" mais il y avait une meilleure expression pour l'exprimer

Réalisée par : ikaLIPStus
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 7 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons