La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114403 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Y'all Don't Know Us de Outlawz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Y'all Don't Know Us

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Outlawz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Outlawz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Outlawz

Album - Still I Rise (1999)

Toutes les chansons de l'album Still I Rise (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Y'all Don't Know Us

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Y'all Don't Know Us (Vous Ne Nous Connaissez Pas)
 
[Young Noble]    [Young Noble]
Yo, I can see    Yo je peux voir
That you obviously don't know me or my homies    Ce que visuellement tu ne sais pas sur moi et mes potes
We O-U-T Lawz, fuck the phonies    On est les H-O-R-S la loi, on emmerde les imposteurs
A wise hustler once told me, it's on you    Un arnaqueur futé m'a dit une fois, c'est sur toi
Though it was dreams when he first told me Now it's true    Je pensais que c'était des rêves quand il m'a dit au début : Maintenant c'est vrai
I got love for you only to a certain exstend    J'ai de l'amour seulement pour toi jusqu'à un certain point
Niggas ain't worth shit    Les négros ne sont pas la pire des merdes
Cops and ride dick permits    Les flics et ( ? )
I heard this and heard that    J'entends ci et j'entends ça
About them O-U-T Lawz    A propos de nous, les Outlawz
Some of them soldiers got shot    Quelques soldats ont été flingué
Some of them soldiers fell off    Quelques soldats sont tombés
Fuck yall now everybody tied to us    Allez vous faire foutre maintenant tout le monde nous tient en laisse
Hollering out a nigga name    Hurlant un nom de négro
But never said what up    Mais personne ne sait de quoi on parle
That shit critical, dispicable, unforgiveable    Cette merde critiquable, méprisable, impardonnable
I too like Hot    Est aussi chaude que moi ?
Your own fan won't remember you    Tes propres fans ne se souviendront pas de toi
Thuggin but we still spriutual, clear lyrical    On fait les voyous mais on reste spirituels, avec un bon langage
I'm like the fuckin Deff Squad    Je suis comme ces enculés de Deff Squad (1)
My ears ain't hearin' yall    Mes oreilles ne vous entendent pas
Pump fearin' yall    Je vous fais de plus en plus peur
But damn I ain't even wantin' to scare yall    Mais merde, j'ai même pas voulu vous effrayer
Listen to what I tell yall    Ecoutez ce que j'ai à vous dire
Fuck the world,    J'emmerde le monde entier,
Your baby moms and your baby girl    Ta maman chérie et ta copine chérie
You muthafuckas so fake,    T'es qu'un putain d'imposteur
Yo they made me wanna earl    Ouais ils veulent faire de moi un noble
Blake, hate snakes thug hatin the degree    Putain, je déteste ces serpents voyous au plus haut point
Outlawz on a paper chase    Les Outlawz dans une poursuite au fric
Can you relate thug niggaz    Tu peux raconter l'histoire des lascars noirs ?
 
[Napoleon Chorus]    [Refrain : Napoleon]
We will never fall    On ne tombera jamais
Thru it all, we'll always stand tall    A travers tout, on restera toujours debout
Cause in the end we'll be remembered as some young muthafucka soldiers    Car à la fin, on se souviendra de nous comme des putains de jeunes soldats
And if you believe in that shit that you heard    Et si tu crois que dans ce son que t'écoutes
Y'all dont know us, y'all dont know us    Tu ne nous connais pas, tu ne nous connais pas
 
[Napoleon]    [Napoleon]
Now I been trapped down    Maintenant je suis pris au piège
And fucked since day one    Et on m'emmerde depuis ma naissance
This industructional style of mine ain't no fun    Mon indestructible style n'est pas cool
Where I'm from    D'où je viens.
You sure to see about 10 niggaz in a bedroom    Tu peux être sur de voir 10 négros dans une chambre
Eating off the same spoon    Mangeant avec la même cuillère
Sweeping with the same broom    Balayant avec le même balai
It's hazard, it's you don't want yo life    C'est le risque, c'est toi qui ne veux pas de ta vie
Well give me grab it    Aide moi à la saisir
I was born inside a love zone    Je suis né dans un lieu entouré d'amour
With a glock-nine young marriage    Marié avec un pistolet 9mm
It's critical    C'est critiquable
Then one of them sat down living so    Après l'un d'eux s'est assis, vivant une vie si
Mystikal and empoious    Mystique et impérieuse
With a heart full of anger it's so redicilous    Avec un coeur rempli de colère, c'est ridicule
So give me some with 21-gun soldier salute    Donne moi un flingue 21 pour le salut d'un soldat
With a 19-inch black handle snake knife in my boots    Avec un 19 mm noir avec une crosse en serpent et un couteau dans mes boots
I'm straight from the strong, thug to your life    Grâce à ma force, je reste dans le droit chemin, mais voyou pour toute ta vie
Right to yo wrong, I'll put the good to your evil    Je corrige ce que tu fais de mal, je mets du bien dans ton mauvais côté
I'm the shells to your chrome, you dig that ?    Je suis ce qui fait briller tes chromes, tu comprends ça ?
I'm life, I'll bring the moon to your night    Je suis la vie, j'apporterai une lune à ta nuit
I'll put the dick to your wife    Je baiserai ta femme
And I'm the Jesuz of your Christ    Et je suis le Jésus de ton crucifix
You dig that ? respect this    Tu comprends ça ? respecte ça
I'll bring the end to your claw    Je supprimerai tes griffes
I'll bring the loc to your heart    Je suis le verrou de ton coeur
And I'll put the snoop on yo dogs    Et je rendrai tes chiens méfiants
You hear me ?    Tu m'entends ?
We follow, this little bullet so hollow    Nous poursuivons cette balle si anodine
I can promise that estacy ain't promised tomorrow    Je peux promettre cet extase mais je ne peux pas promettre qu'il y en aura encore demain
With this two man mades    Avec ces deux mecs purs et durs
Me and my soul death astrayed    Moi et mon âme morte sommes égarés
I watch my parents get blowed away    Je regarde mes parents partir
Now look what it made    Maitenant regarde ce que ça fait
I'm something to face    Je fais face à quelque chose
This ludacy then with me, then with chemistry    Cette lucidité est avec moi, puis avec ce quelque chose de chimique
Got my eyes on you, the first time you cross me    Je t'ai regardé la première fois que tu m'a croisé
I'll be frying you, cause y'all don't know me    Tu me grilleras, car tu ne connais rien de moi
 
[Young Noble Chorus]    [Refrain : Young Noble]
We will never fall    On ne tombera jamais
Thru the war, we'll always stand tall (Why)    Grâce à la guerre, nous garderons les pieds sur terre (Pourquoi)
Cause in the end we'll be remembered as some young muthafucka soldiers    Au bout du compte, on se souviendra de nous comme des petits enculés de soldats
 
[E. D. I]    [E. D. I]
When we was kids, the loving felt good    Quand nous étions des gamins, l'amour sentait bon
But of course have the respect    Mais bien sûr il y avait toujours du respect
Though it's even better    Je pensais même que c'était plus important
Now for this chedder    Maintenant pour ce ( ? )
Niggaz is laying deader    Les négros sont étendus sur le sol, morts
Then Malcom and Martin put together    Puis Malcom et Martin ont été présentés ensemble (devant Dieu)
Oh Lord only knows where we'll end up    Oh seul Dieu sait où nous nous retrouverons après la mort
Remember what Pac said    Souviens toi de ce que Tupac avait dit
Watch the fuckin signs    Sachez interpréter ces putains de signes
But we wasn't listening    Mais nous ne l'avions pas écouté
Too busy trippin off his shine    Trop occupés à admirer l'aura qu'il dégageait
Now one time for my muthafuckin' Outlawz    Maintenant, je reprends avec mes potes les Outlawz
Napoleon, Noble, and Kastro    Napoleon, Noble et Kastro
May we all roll    On traîne toujours ensemble
And if you don't know    Et si t'es pas au courant
We got the rap game petro    On faisait parti du monde du rap
Scared cause we bout to release    On a eu peur de le quitter
Like heavy metal    Comme le heavy métal
Nationwide, underground    Dans le pays entier, sous terre
We running the ghettos    On dirige les ghettos
Stealing all of ya fan base like we kleptos    On vole tout ce que tu as comme des kleptomanes
Bitch I can't let go    Salope je ne peux pas te laisser filer
I been strugglin' too long, thuggin' too long    J'ai été me battre trop longtemps, été voyou trop longtemps
And niggaz is stealing my shit    Et les négros me volent mon shit
And busting it wrong    Et on se bat de trop pour ça
Hot shots holla back when you get 'em    Des coups de feu retentissent, fais moi signe à ton retour quand tu les auras butés
Outlawz'll sic 'em, bustin back at the system    Les Outlawz les rendront malades, se battant contre le système
Military wisdom    La sagesse militaire
Preparing myself for armegeddom    Me prépare pour Armagedon
Breaking my balls at this game    Je perds mon temps à ce jeu
Knowing it's a dead end    Tout en sachant qu'il n'y a rien hormis la mort
And my only weapon    Et ma seule arme
Is my believe that I'm superior    Est de penser que je suis supérieur
Yeah we the muthafuckas    Ouais nous les enfoirés
That you niggaz is liery off    C'est vous négros qui êtes dans le mensonge
Controling my steam    Je maîtrise la fumée que je recrache
Knowing my team to deserve more    Sachant que mon crew mérite mieux que ça
Fuck the reframe    J'emmerde les coups montés
Stick to the game and earn more    Attaché au rap et j'y gagne à
Holding my head, rolling the head with focus    Garder la tête froide, et à rester concentré
Laughing inside    Toujours en rigolant
Cause deep inside y'all don't know us    Car au fond vous vous ne nous connaissez pas
 
[Young Noble Chorus]    [Refrain : Young Noble] x2
We will never fall    On ne tombera jamais
Thru it all, we'll always stand tall (Why)    Grâce à la guerre, nous garderons les pieds sur terre (Pourquoi)
Cause in the end we'll be remembered as some young muthafucka soldiers    Au bout du compte, on se souviendra de nous comme des petits enculés de soldats
And if you believe in that shit that you heard    Et si vous croyez que c'est cette merde qui vous entend
Y'all dont know us, y'all dont know us    Vous ne nous connaissez pas, vous ne nous connaissez pas
 
[E. D. I Talking]    [E. D. I parle]
Ain't never know niggaz like us boy    Tu n'as jamais connu de mecs comme nous
They don't make niggaz like us no more    Ils ne font plus de negros comme nous
Thug in Peace. . to all my niggaz (Never)    Voyou en Paix... à tous mes négros (Jamais)
See ya soon. . uhh    On se reverra
 
(1) Deff Squad est un groupe avec Redman, Sermon et Keith Murray.

Réalisée par : Rhythm Is Love
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Get-Away. mercredi 21 décembre 2005 - 21h59 - il y a 1419 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hein
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons