La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114459 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Do I Feel de Hoku


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Do I Feel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hoku


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hoku

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hoku

Album - Hoku (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hoku (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Do I Feel

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Hoku


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Do I Feel (Comment Je Me Sens)
 
I was free when we met    J'étais libre quand on s'est rencontré
You were eating a burito    Tu mangeais un burito
With a girl - some brunette    Avec une fille - genre brune
At El Torosco's    À El Torosco
Then you smiled like you knew    Puis tu as souris comme si tu savais
Someday we'd be together    Qu'un jour nous serions ensemble
And together we were for awhile    Et nous furent ensemble un certain temps
 
How do I feel    Comment je me sens
Ever since I walked away from you    Chaque fois que te quittes
I miss you for real    Tu me manques réelement
Everyday of my life    Chaque jour de ma vie
How do I feel    Comment je me sens
Now that it's over    Maintenant que c'est fini
Well the thing that I miss the most    Bien la chose qui me manque le plus
Is missing you    C'est le fais que tu me manque
 
I was lost for a while    J'ai été perdu un moment
Every place brought back a memory    Chaque endroit me rappeler un souvenir
Of a kiss or a smile that you gave me    D'un baiser ou d'un sourire que tu m'a donné
Now it's changed    Maintenant ça a changé
Well I guess    Bien j'imagine
More and more I miss you    Que tu me manques de plus en plus
Less and less    De moins en moins
Sometimes it's hard to let you go    Parfois c'est dur de te laisser partir
 
Sometimes    Parfois
You get trapped in a time of your life    Tu es bloqué dans un moment de ta vie
But you know it gets a little easier over time    Mais tu sais que ça va devenir un peu plus facile une fois fini
 
How do I feel    Comment je me sens
Now that it's over    Maintenant que c'est finit
For the thing that I miss the most    La chose qui me manques le plus
 
I miss the moody walks in the rain    Les promenades sous la pluie
I miss the poetry, I miss the days    Le poète me manque, les jours me manques
I miss the sad songs I used to play    Les chansons tristes que je jouais me manque
But the one thing I miss the most    Mais la chose qui me manque le plus
Is missing you.    Est le fait que tu me manques

Réalisée par : The Gossip Girl
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons