La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Smokescreen de Flying Blind


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Smokescreen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Flying Blind


Plus de photos !
Toutes les chansons de Flying Blind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Flying Blind

Album - BO American Pie 2 (2001)

  Toutes les chansons de l'album BO American Pie 2 (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Smokescreen

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Smokescreen (Rideau De Fumée)
 
Have you seen my girl ?    As tu vu ma petite amie ?
She's the one with the curly hair.    C'est celle avec les cheveux frisés
She was sitting just right over there,    Elle était assise juste près de là
Now she's nowhere to be found.    Maintenant elle est impossible a trouver
I think she's mad at me.    Je pense qu'elle est folle de moi
I don't know why.    Je ne sais pas pourquoi
Maybe because I made her cry when I told her I was down.    Peut être parce que je la fait pleurer lorsque je lui dit que je planais
 
She only likes me when I'm high    Elle m'aime seulement lorsque je suis grand
She's always trying to get me stoned    Elle est toujours en train d'essayer de me rendre défoncé
She wants to see me in her sky    Elle veut me voir dans son ciel
And has to have me there alone    Et insiste de m'y avoir tout seul
She's got me on my knees, begging baby, baby please !    Elle m'a fait m'agenouillé, demandant chéri, chéri je t'en prie !
Don't hurt me, no, don't hurt me so    Ne me fais pas mal, non, ne me fais pas si mal
 
As a gentleman I do everything I can    Comme une gentleman je fais tout ce que je peux
To be a law-abiding kind of energy,    Pour etre une énergie plutot respectueux des lois
Yet stimulating all the while...    Encore stimulant pendant tout ce temps
Then she comes around.    Alors elle vient autour
I don't know why.    Je ne sais pas pourquoi
I always go too f***ing far    Je vais toujours si loin
And end up puking on the bathroom tile, oh my !    Et fini par dégueuler sur les carreaux de la salle de bain oh mon (dieu)
 
[Chorus]    [Chorus]
 
She's tracking, she tracks me down, she's bound to drag me down.    Elle est en train de traquer, elle m'a retrouver, elle est sur de m'entraîner vers le bas

Réalisée par : xXxrockNpunkxXx
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 21 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci67627 samedi 12 septembre 2009 - 18h12 - il y a 59 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je voulais juste dire que je pense qu'il y a une petite erreur de trauction par rapport au contexte de la chanson :
She only likes me when I'm high que tu traduit par Elle m'aime seulement lorsque je suis grand. Gramticalement c'est correct mais tu avouera que ça n'a pas vraiment de rapport dans la chanson...

Car " high " signifie également planer/shouté etc... (généralement avec de l'herbe) Donc je traduirai plutôt par : Elle m'aime seulement lorsque je suis shouté.

Sinon j'aime beaucoup cette chanson :-)
MissWay jeudi 13 avril 2006 - 0h03 - il y a 1308 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadoreuhh tro cette chanson!elle déchireuhhh
Zeit samedi 4 juin 2005 - 19h17 - il y a 1620 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh pour les fautes je saurais pas t'aider, je suis pas tres forte en anglais heureux sinon belle chanson j'aodre!
xXxrockNpunkxXx lundi 28 mars 2005 - 10h53 - il y a 1688 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hum.. c'est ma 1er traduc... normalement il devrait pas y avoir trop de fautes, un anglais m'a aidélangue
enfin, si vous en voyé hésiter pas...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons