La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The State We're In de The Chemical Brothers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The State We're In

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Chemical Brothers


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Chemical Brothers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Chemical Brothers

Album - Come With Us (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Come With Us (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The State We're In

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The State We're In (L'état Où Nous Sommes)
 
I've been workin' baby for too long now    J'ai travaillé depuis longtemps maintenant bébé
Just wanna get next to you boy    Je voulais juste te posseder
I've been searchin' baby, a way to tell you how    J'ai cherché, bébé, un moyen de te dire comment
Gotta get through to you boy    J'ai réussi à me faire comprendre par toi
 
Never said it was sunshine but you took it all of the time    Jamais dit que c'était le soleil mais tu l'as pris à chaque fois
Never said it was sunshine but you took it all of the time    Jamais dit que c'était le soleil mais tu l'as pris à chaque fois
All of the time, all of the time, all of the time    A chaque fois, à chaque fois, à chaque fois
You took it all of the time    Tu l'as pris à chaque fois
 
There's no escaping now    Il n'y a plus d'issue maintenant
Let me show you how    Laisse-moi te monter ce que c'est
What it feels to be true    D'être vrai
 
I've been workin' baby for too long now    J'ai travaillé depuis longtemps maintenant bébé
Just wanna get next to you boy    Je voulais juste te posseder
I've been searchin' baby, a way to tell you how    J'ai cherché, bébé, un moyen de te dire comment
Gotta get through to you boy    J'ai réussi à me faire comprendre par toi
 
Never said it was sunshine but you took it all of the time    Jamais dit que c'était le soleil mais tu l'as pris à chaque fois
Never said it was sunshine but you took it all of the time    Jamais dit que c'était le soleil mais tu l'as pris à chaque fois
All of the time, all of the time, all of the time    A chaque fois, à chaque fois, à chaque fois
You took it all of the time    Tu l'as pris à chaque fois
 
There's no escaping now    Il n'y a plus d'issue maintenant
Let me show you how    Laisse-moi te monter ce que c'est
What it feels to be true    D'être vrai
 
There's no escaping now    Il n'y a plus d'issue maintenant
Let me show you how    Laisse-moi te monter ce que c'est
What it feels to be true    D'être vrai
 
I've been workin' baby for too long now    J'ai cherché, bébé, un moyen de te dire comment
I've been searchin' baby, a way to tell you how    J'ai réussi à me faire comprendre par toi

Réalisée par : lisou's teardrop
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 13 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Zeit mercredi 3 janvier 2007 - 17h59 - il y a 1043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Complètement planante clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons