La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114396 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What's It Gonna Be? (feat. Janet Jackson) de Busta Rhymes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What's It Gonna Be? (feat. Janet Jackson)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Busta Rhymes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Busta Rhymes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Busta Rhymes

Album - Extinction Level Event (E.L.E.) (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Extinction Level Event (E.L.E.) (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What's It Gonna Be? (feat. Janet Jackson)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Busta Rhymes (feat. Linkin Park)


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What's It Gonna Be? (feat. Janet Jackson) (Qu'est Ce Qu'il Va Arriver ?)
 
[Busta Rhymes]    [Busta Rhymes]
Ah, ah    Ah, ah
Ah, ah    Ah, ah
Ah, ah    Ah, ah
C'mon    Vas-y
Ah, ah, ah, oh, oh, oh    Ah, ah, ah, oh, oh, oh
Oh    Oh
Ah    Ah
Yeah, Busta Rhymes, Janet Jackson    Ouais, Busta Rhymes, Janet Jackson
Here we go    Nous sommes
One time    À l'heure
 
Baby, just tell me just how you feel    Bébé, dis-moi juste comment tu te sens
We livin' it and just givin' it to you for real    Nous le vivons et nous le donnons à toi juste pour du vrai
Baby, c'mon    Bébé, vas-y
Every time, we crossin' the borderline    Chaque fois, nous croisons la limite
We givin' it to you, makin' you feel fine    Nous le donnons à toi, pour que tu te sens bien
Turn the heat up    Change de réchaufrement
Better believe we gonna shine    Fais mieu de nous croire, nous allons briller
Make your body wind    Coupe le soufle à ton corps
Baby, the pleasure is all mine    Bébé, le plaisir est le mien
To my people regulatin' the dance floor    Mes potes s'occupent de la piste de danse
Better step to your business, handle yours, how we do it    Tu ferais mieux de faire marché ton business, concluons l'affaire, comme nous le faisons
Makin' ou people just wanna bounce and get busy because    Faisant de tes potes juste ce que je veux faire bondir et les occuper parce que
You know that we always will hit you off, what you say    Tu sais que nous nous entendrons toujours bien avec toi, c'est ce que tu dis
You wonderin' why you feelin' the force    Tu te ddemandes pourquoi tu sens de la force
And don't you worry 'cause you'll be ready to floss    Et tu ne te soucies pas parce que tu seras toujours prêt à fleurir
More heat 'cause I always will put you on    Plus en chaleur parce que je te manipulerai toujours
And blow the spot to the very second I'm gone    Et souffle la tache à la deuxième je pars
Get your groove on    Avance ton groove avec moi
Now that you tired, I hope your body recoupin'    Maintenant que tu es fatiguée, je souhaite que ton corps sera dédomagé
Because we keeping you movin' that    Parce que nous gardons ton mouvement que
What we doin' and you know we're gonna    Nous faisons et tu sais que nous partons
 
[Chorus] [Janet Jackson]    [Refrain] [Janet Jackson]
Gonna make, gonna make, gonna make your body wet    Je vais rendre, je vais rendre, je vais rendre ton corps humide
(Make your body wet)    (Rendre ton corps humide)
Gonna make, gonna make your body scream out yeah    Je vais faire en sorte, je vais faire en sorte que ton corps hurle ouais
(Make your body just scream out yeah, yeah)    (Faire en sorte que ton corps hurle ouais, ouais)
Gonna make, gonna make you think them naughty things    Je vais te faire, je vais te faire penser à ces vilaines choses
(Make you think them naughty things)    (Te faire penser à ces vilaines choses)
Of me on you    De moi à toi
(All me on you)    (Tout de moi à toi)
And you on me    Et toi à moi
What's it gonna be ? !    Qu'est ce qu'il va arriver ? !
(What's it gonna be ? ! )    (Qu'est ce qu'il va arriver ? ! )
Gonna make, gonna make, gonna make your body wet    Je vais rendre, je vais rendre, je vais rendre ton corps humide
(Make your body wet, c'mon)    (Rendre ton corps humide, vas-y)
Gonna make, gonna make your body scream out yeah    Je vais faire en sorte, je vais faire en sorte que ton corps hurle ouais
(Make your body scream yeah, yeah, yeah, yeah)    (Faire en sorte que ton corps hurle ouais, ouais, ouais, ouais)
Gonna make, gonna make, gonna make your body cream    Je vais rendre, je vais rendre ton corps comme de la crème
(Make your body cream)    (Rendre comme de la crème)
Make you have wet dreams    Fais-tu des rêves érotiques
(Make you have wet dreams)    (Fais-tu des rêves érotiques)
What, what, what, what's it gonna be ? !    Qu'est ce, qu'est ce, qu'est ce, qu'est ce qu'il va arriver ? !
 
[Busta Rhymes]    [Busta Rhymes]
All my people singing and waving your hands high    Tous mes potes chantent et lèvent leurs bras
Hot shit, burnin' and makin' your ass fry    Beaux canons, faisons frir ces culs brulants
Baby, c'mon, give you the shit that'll make you quiver    Bébé, vas-y, donnes-tu le shit qui me fera trembler
While I deliver the shit that'll hit you right in your liver    Jusqu'à je livre le shit qui te feras délivrer
Always sound scannin', we never leave you hangin'    Toujours ce bon son, nous ne baiserons pas les bras
I'm always doin' my thing and my music always be bangin'    Je fais toujors mes trucs et ma musique est toujours aussi bonne
So check it, you know we always be movin' the crowd    Alors prend-le, tu sais que nous bougeons toujours avec la foule
Type of feelin' that make you wanna go play it loud    Le type de sentiments qui nous donne l'envie de jouer fort
What up ?    Ça vas ?
When---we---come---and hit you    Quand---nous---venons---et te frappons
Best believe we really gonna get you    Le meilleur c'est nous croyons réellement t'attrapper
No matter whatever you wanna flaunt    D'aucune manière tu veux te faire afficher
We be rippin' it baby, so what you want    Nous déchirons bébé, alors ce que tu veux
Here we go    Nous y sommes
Pintin' a picture, we keep it hot in the winter    Prenant une photo, nous la garderons pour nous tenir chaud cet hiver
Now big up my people, you know I'm always with you    Maintenant soyons plus grands mes potes, tu sais que je suis toujours avec toi
Flip Mode    Flip Mode
We blowin' and takin' over the planet    Nous soufflons et reprenons la planète
Full blast, hittin' with Busta Rhymes and Janet    Plein souffle, battons-les avec Busta Rhymes et Janet
And you know we're gonna    Et tu sais que nous irons
 
[Chorus] [Busta Rhymes] (x1)    [Refrain] [Busta Rhymes] (x1)
[Chorus] [Janet Jackson] (x3)    [Refrain] [Janet Jackson] (x3)
 
[Busta Rhymes] (Janet Jackson)    [Busta Rhymes] (Janet Jackson)
Busta Rhymes, Janet Jackson    Busta Rhymes, Janet Jackson
Flip Mode, baby, what    Flip Mode, bébé, qu'est ce
(Yeah, yeah)    (Ouais, ouais)
What it's gonna be    Qu'est ce qu'il va arriver
What it's gonna be    Qu'est ce qu'il va arriver
What it's gonna be    Qu'est ce qu'il va arriver
What it's gonna be    Qu'est ce qu'il va arriver
What, what, what, what, what, what    Quoi, quoi, quoi, quoi, quoi, quoi
(Yeah)    (Ouais)
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh    Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Close the door...    Ferme la porte...

Réalisée par : X-ander
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 13 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hate You Or Love Me dimanche 26 juin 2005 - 15h17 - il y a 1597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comment g kiffé cte chanson et le clip aussi!!
babylicia dimanche 17 avril 2005 - 18h22 - il y a 1667 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wé jkiff!!!oui
Nasty lundi 28 mars 2005 - 11h34 - il y a 1687 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est cette chanson qui m'a fait decouvrir Busta Rhymes, je ne m'en lasse pas!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons