La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114403 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Never Should've Let You Go de Hi-Five


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Never Should've Let You Go

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hi-Five


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hi-Five

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hi-Five

Album - Faithful (1993)

Toutes les chansons de l'album Faithful (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Never Should've Let You Go

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Never Should've Let You Go (Je N'aurais Jamais Du Te Laisser Partir)
 
Girl, when I first met you I didn't realize    Chérie, quand je t'ai rencontrée la première fois je n'ai pas réalisé
You were looking to stay around    Que tu cherchais une relation sérieuse
But I was looking to play around    Tandis que je ne pensais qu'à m'amuser
Now I can't forget you    Maintenant je ne peux t'oublier
Can't forget your pretty smile    Je ne peux oublier ton joli sourire
Took for granted the love you gave    J'ai consideré normal l'amour que tu donnais
And only thought of the love we made    Et je pensais uniquement à l'amour que l'on faisait
Just when I found someone who could love me    Dès que j'ai trouvé quelqu'un qui puisse m'aimer
Like the way that I need    De la façon dont j'en avais besoin,
I acted a fool and pushed her away from me    J'ai fait l'idiot et je l'ai écartée de moi
 
[Chorus]    [Refrain]
And I'll be thinking 'bout you every night and every day    Et je penserai à toi chaque nuit et chaque jour
'Cause in my heart I'll know that I never should have let you go    Car dans mon coeur je sais que je n'aurai jamais du te laisser partir
And my love for you is stronger than I ever knew    Et mon amour pour toi et plus grand que jamais
But I couldn't tell you so that I never should have let you go    Mais je ne peux pas t'avouer que je n'aurai jamais du te laisser partir
 
Do you think about me like I wasn't worth your time    Penses-tu de moi que je ne vaux pas le coup de perdre ton temps
I would give anything I have    Je te donnerai tout ce que j'ai
If you give me another chance    Si tu me laisses une autre chance
Do you think you're better off without me    Penses-tu être mieux sans moi
Playing games with your heart and mind, oh yeah    Qui s'amuse avec ton coeur et ton esprit, oh yeah
I don't blame you for leaving me    Je ne te reproche pas de me laisser
But now you gotta believe in me    Mais maintenant tu sais que tu dois me faire confiance
If you come back, girl, I promise    Si tu reviens, chérie, je te promets
That you'll see a change in my ways    Que tu constateras un changement dans mon comportement
I'll get down on my knees    Je m'agenouillerai
I'll do anything you say    Je ferais tout ce que tu diras
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Is there someone else standing where I stood    Y-a-t'il quelqu'un d'autre qui aurait pris ma place
Giving you the love you never got from me    Quelqu'un qui t'offre l'amour que tu n'as pas reçu de ma part
Girl, I would give you the world if I only could    Chérie, je te donnerai le monde si seulement je le pouvais
Girl, you will see    Chérie, tu verras
Will you come back to me    Me reviendras-tu
Won't you come back to me    Ne voudras-tu pas me revenir
 
[Chorus x2]    [Refrain x2]

Réalisée par : ~Lanice~
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sucre en poudre jeudi 4 août 2005 - 17h47 - il y a 1558 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le genre de toune à claquer des doigts, j'Adoreeeeee :P
Since-R jeudi 6 janvier 2005 - 16h29 - il y a 1768 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah sa fait du bien du son comme sa du mint condition aussi hum a l'ancienne peace !!!
Miiisss reggae dimanche 31 octobre 2004 - 20h16 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ohhh l est géniale cette song!!!!!! franchemt c vieu mais c'est largemt mieu ke ce kon entends à la radio!!!
j'adoreamour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons