![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Shakira Les sonneries de téléphone - Les concerts de Shakira |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Oral Fixation Vol. 2 (2005) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : 0omelissa0o Vue 87 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le mardi 4 avril 2006 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| PrInCe$$e_TaGaDa | dimanche 23 avril 2006 - 10h46 - il y a 1347 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jm troo jpense ke ca va fer du succè 7 song | ||
| CR4$$0une | vendredi 21 avril 2006 - 23h43 - il y a 1349 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Bien que je préfère hautement Dance Like this (dd2) je l'aime pareil mais simplement pcq'elle ressemble a dance like this dans cette chanson la voix de Shakira n'est aucunement comparable a la voix de Claudette Ortiz(qui a une voix bien plus belle que celle de Shakira) mais elle est passable oui !![]() |
||
| Jaja | jeudi 20 avril 2006 - 0h33 - il y a 1351 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je me demande si le remix dépasse pas l'originale... Non disons que c'est différent! Cette chanson est un remix d'une chanson de la BO de "Dirty Dancing 2 : Havana Nights". la chanson s'appelle Dance Like This pour les amateurs | ||
| zinoubs | mercredi 19 avril 2006 - 17h38 - il y a 1351 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
rien a dire!!! la chanson elle est magnifique!!! ![]() |
||
| Cami | mardi 18 avril 2006 - 21h32 - il y a 1352 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
hum ui très belle chansOn j'aime beaucOup :)![]() |
||
| azrah | lundi 17 avril 2006 - 13h16 - il y a 1353 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Mira en Barranquilla se baila asi, seh sa ve dire a Baranqilla on danse comme sa voila sinon tro dla bombe cet song ![]() |
||
| Shenzy | lundi 17 avril 2006 - 9h38 - il y a 1354 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ohoh... mi casa su casa ça veut pas dire "chez moi ou chez elle"? | ||
| All falls down > Jay | lundi 17 avril 2006 - 9h29 - il y a 1354 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| On doi fair des explication de song plus des traductions, normalement elle devrait meme pas ete la cte truc paceke la chanson é traduite. voili | ||
| Toy Soldier | dimanche 16 avril 2006 - 22h42 - il y a 1354 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Tres Tres Bonne Chanson !!! mais pk y a pas les lyrics en anglais a coter ?? qq1 peutmexpliquer |
||
| cocci laura | dimanche 16 avril 2006 - 14h59 - il y a 1354 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Lorsque Shakira di "Mira en Barranquilla se baila asi, seh ! " c'est comme si elle voulais rapelé " he ui je suis une fille de Branrnaquilla c'est une grande ville de Colombie c'est comme si elle "representé " ![]() |
||
| All falls down > Jay | samedi 15 avril 2006 - 12h52 - il y a 1355 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Wuclef ma decu c koi cte song ... ![]() |
||
| wild child | samedi 15 avril 2006 - 1h07 - il y a 1356 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je vais pas en rajouter une couche, mais en plus c'est très clair puisque quand on ajoute une explication, il est dit qu'il ne faut pas traduire les paroles, sinon la chanson sera supprimée... donc à mon avis, toutes les nouvelles traductions vont vite être supprimées par le webmaster (il a ingénieusement trouvé une solution au problème de droits des chansons, ce serait bête qu'il ait de nouveaux problèmes à cause de nous) |
||
| LenApeSOFOXY | vendredi 14 avril 2006 - 19h29 - il y a 1356 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle a pas le droit de mettre anglais/français pour la simple et bonne raison qu'un site n'a pas le droit de diffuser des paroles en entier si yen a qui sont comme ça, c'est parce qu'elles sont sur le site depuis longtemps Normalement t'aurais du faire une explication et pas une traduction, ou du moins pas en entier ![]() |
||
| ptite_delinCante | vendredi 14 avril 2006 - 12h08 - il y a 1356 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| baila machin truc c pa les danseur un truc come ça ... fou ça remonte dans mon cerveau le mot danceur lol jmen rpael plu | ||
| led zep! | mercredi 12 avril 2006 - 1h51 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle est pas mal bonne sa bouge comme tounne mes est bien meilleur la vrai version de ste tounne la * dance like this* | ||
| wild child | mardi 11 avril 2006 - 17h56 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| wenesday13 -> la prochaine fois que tu sors une affirmation, étayes, ça t'évitera de passer pour une poire | ||
| Natachka | mardi 11 avril 2006 - 17h19 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
trad'??? sinon la musique est vrm génial ![]() |
||
| caroreg | mardi 11 avril 2006 - 17h08 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Oué Vive Shakira c'est la meilleure | ||
| 0omelissa0o | mardi 11 avril 2006 - 17h04 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
wowwww calme SVP !!! c ma premier traduction et comme dans les autre trad que jai vu cetais a coter anglais et espacer traduit en francais alors jé trop galérer a mettre comme les autre et au final et bien les texte il se sont raprocher sa a pas fais comme je voulais wow calme svp je v arrenger la trad mais soyé relax |
||
| *Wednesday13* | mardi 11 avril 2006 - 15h38 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Shakira, de plus en plus déséspérante ...![]() |
||
| ..: LadYnEsS' :.. | mardi 11 avril 2006 - 11h02 - il y a 1359 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Tu pourrai enlever l'anglais paske humm ... mercii Sinoon elle est bien la chanson =) |
||
| Suffye | mardi 11 avril 2006 - 3h29 - il y a 1360 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Un p'tit conseil pour toi: sépare la version originale de la version traduite parce ke c'est étoudissant... Moi, perso, la chanson, je ne l'aime pas vraiment, en fait, j'aime pas la voix de Shakira, le gars, il m'énerve, pis je me demande comment il a fait pour être #1 du Top 5 Anglo à Musique Plus... Voilà. Ce ki est dit est dit. ![]() |
||
| sariita-d3luxx | lundi 10 avril 2006 - 21h52 - il y a 1360 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
tré bien la chanson ms pr la trad... c pas grave du moment qu'yen a une!!! ![]() |
||
| Li|i | lundi 10 avril 2006 - 6h26 - il y a 1361 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
bonne toune,assez entrainante,par contre faut revoir la dispo de la trad,enfin rien de bien mechant a part pour mes tits yeux ![]() |
||
| SIT | lundi 10 avril 2006 - 1h29 - il y a 1361 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle fé bouger beaucoup de gens en boite 7 song | ||
| MOUCHE76 | dimanche 9 avril 2006 - 23h40 - il y a 1361 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'adore cette chanson comme toutes les autres de Shakira !!! Merci 0omelissa0o pour la traduction c'est ta première et je te le dis elle est pas mal du tout Sinon je vois pas pourquoi elle aurait pas le droit de mettre les paroles en anglais et en français puisque toutes les autres traductions sont comme ca. Sinon petite question : Vous savez quelle va faire une méga tournée en 2006 mais quelles sont la ou les dates, pour le ou les concerts en france?? ![]() |
||
| wild child | jeudi 6 avril 2006 - 23h03 - il y a 1364 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| cette chanson est super entrainante ! et le clip... shakira danse vraiment d'une de ces façons, enfin, j'aime beaucoup sinon c'est un peu compliqué pour lire la trad lol, tout est un peu mélangé. enfin, c'est une question de coup de main OomelissaOo, t'inquiète ;) |
||
| 0omelissa0o | jeudi 6 avril 2006 - 16h43 - il y a 1364 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
pk jai pas le droit je comprend pas pourquoi car lorsque je vais voir dautre trad cest ecri en frnacais et an anglais bref .Sinon c ok !!! merci Nirvanation pour ton aide moi aussi je me disait que sa sonné faux ![]() |
||
| Nirvanation | jeudi 6 avril 2006 - 15h16 - il y a 1364 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| pour le (1) " Como se llama ? Bonita. Mi casa, su casa " c'est correcte, en français ça sonne bizarre mais c'est dans le sens ma maison c'est ta maison et pour le (2) "Mira en Barranquilla se baila asi, seh "c'est " regarde à Barranquilla on danse comme ça". | ||
| Pink Criminal | mercredi 5 avril 2006 - 21h19 - il y a 1365 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elnleve les paroles en anglais tu n'a pas le droit regarde par example ma trad de beyonce check on it | ||