La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dear Doctor de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dear Doctor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Beggar's Banquet (1968)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Beggar's Banquet (1968)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dear Doctor

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dear Doctor (<!--Y<!--W)
 
Le personnage va se marier, contre son gré, semble-t-il. Heureusement la future mariée s'est enfuie en Virginie avec quelqu'un d'autre.
 
DEAR DOCTOR    CHER DOCTEUR
(M. Jagger/K. Richards)
 
Oh (So) help me, please doctor, I'm damaged    Ah (alors) Docteur, aidez-moi s'il vous plait, je vais mal
There's a pain where there once was a heart    Là où j'avais un coeur, il y a maintenant une souffrance
It's (I'm) sleeping, it's beating - can't you please tear (take) it out    Il est endormi (je dors), il bat, ne pouvez-vous pas l'extirper
And preserve it right there in that jar ?    Et le conserver, là dans ce bocal ?
 
Oh help me, please mama, I'm sickening    Aide-moi, maman, s'il te plait, j'ai la nausée
It's today that's the day of the plunge    C'est aujourd'hui le jour du grand plongeon (de mon mariage)
Oh the gal I'm to marry is a bow-legged sow    La fille que je vais épouser ressemble à une truie aux pattes arquées
I've been soaking up drink like a sponge    J'ai bu comme une éponge
 
"Don't you worry, get dressed", cried my mother    "T'en fais pas, habille-toi" criait ma mère
As she plied me with bourbon so sour    Tout en me versant des rasades de Bourbon si amer
Pull your socks up, put your suit on, comb your long hair down    "Remonte tes chaussettes, mets ton costume, peigne tes longs cheveux
For you will be wed in the hour    Car tu seras marié dans l'heure"
 
Yep    Yep
 
I was trembling as I put on my jacket    Je tremblais tout en mettant ma veste
It had creases as sharp as a knife    Elle avait des faux plis aussi tranchants qu'un couteau
I put the ring in my pocket but there was a note    Je mis la bague dans ma poche, mais il y avait un mot
And my heart it jumped into my mouth    Et j'eus un serrement de coeur
 
It read, "Darling, I'm sorry to hurt you    Il était écrit : "Chéri, je suis désolée de te faire du mal
But I've no courage to speak to your face    Mais je n'ai pas le courage de te le dire en face
But I'm down in Virginia with your cousin Lou    Oui, je pars en Virginie avec ton cousin Lou
There'll be no wedding today"    Et il n'y aura pas de mariage aujourd'hui"
 
So help me, please doctor, I'm damaged    Alors, aidez-moi, Docteur, s'il vous plait, je suis patraque
You can put back my heart in its hole    Vous pouvez remettre mon coeur à sa place
Oh mama, I'm crying tears of relief    Oh maman, je pleure de soulagement
And my pulse is now under control    Et maintenant mon pouls bat normalement

Réalisée par : chrisloc
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kyfu jeudi 18 septembre 2008 - 13h24 - il y a 421 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quoi!!! aucune remarque pour cette superbe chanson?????
Juste une question : est ce que quelqu'un sait qui chante cette partie:
"Darlin', I'm sorry to hurt you.
But I have no courage to speak to your face.
But I'm down in Virginia with your cousin Lou
There be no wedding today."

(l'imitation de la voix de la mariée) je ne pense pas que ce soit Mick Jagger, pcq'on l'entend derrière à la fin!

Help please!!!

Merci clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons