La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59418 Chansons - 114735 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sail Away de The Rasmus


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sail Away

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rasmus


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rasmus

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rasmus

Album - Hide From The Sun (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hide From The Sun (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sail Away

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Rasmus


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sail Away (naviguer loin)
 
C'est l'histoire de deux amoureux qui vivaient une belle histoire qui suscitait bcp de jalousie mais malheureusement la mort appelle le garçon et dans un dernier au revoir il quitte sa bien aimée
 
Il était une fois nous avions beaucoup à défendre
Nous avions un rêve nous avions un projet
Des étincelles dans l'air nous suscitions beaucoup de jalousie
Il était une fois où nous n'avions pas à nous en faire
 
Rappelle-toi quand je jurais
Que mon amour ne finirait jamais
Que toi et moi nous mourrons jamais
Rappelle-toi quand je jurais
Que nous avions tout
Que nous avios tout
 
Je naviguerai au loin il est l'heure de partir
Tu peux garder les jours pluvieux
Je m'efface la nuit m'appelle par mon nom
Tu resteras je naviguerai au loin
 
Il était une fois nous brûlions des bougies
Nous avions un endroit qu'on appelait notre chez nous
Le rêve que nous vivions
Nous l'avions vécu trés bien
Chaque jour était comme un cadeau
Il était une fois
 
Rappelle-toi quand je jurais
Que mon amour ne finirait jamais
Et toi et moi ne mourrons jamais
Rappelle-toi quand tu jurais
Que nous avions tout
Nous ne tomberions jamais
 
Je naviguerai au loin il est l'heure de partir
Tu peux garder les jours pluvieux
Je m'efface la nuit m'appelle par mon nom
Tu resteras je naviguerai au loin
 
Pas de raison de mentir
Pas besoin de faire semblant
Je suis reconnaissant de mourir
De vivre encore une fois
Je n'ai pas peur de voler
Et d'atteindre la fin
 
Naviguer au loin
 
Naviguer au loin il est l'heure de partir
 
Les jours pluvieux tu peux les garder
Je m'efface, la nuit m'appelle par mon nom
Tu resteras je naviguerai au loin
 
Naviguer au loin
 
La nuit m'appelle par mon nom
Naviguer au loin
 

Réalisée par : angelofdreams
Vue 41 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
There's smthg wrong samedi 12 avril 2008 - 15h55 - il y a 597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment très bonne cette chanson et les paroles sont bonnes aussi, jpensait pas qu'elles le seraient mais jss pas déçue du tout ^^
amour amour
mia__attitude dimanche 8 juillet 2007 - 13h51 - il y a 876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est SUBLIIIIIIIIIME!!!!
je l'adOOOOOOre amour
¤*Rock_4_life*¤ lundi 16 avril 2007 - 3h12 - il y a 960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ya tu quelqu'un qui aurait Sail away acoustic??? J'aimerais trop l'avoir!clindoeil
Sewey' lundi 26 mars 2007 - 21h13 - il y a 980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole desole C'est... mais c'estt xD
La plus belle chanson de The Rasmus, qui fait déjà des choses magnifique
Jsuis a deux doigts de pleurer quand je l'écoute, la boule au ventre, merci merci merci, c'est indescriptible!emu
PoGrOM samedi 24 février 2007 - 16h05 - il y a 1010 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MAGNIFIQUEEEEEEE desole
dommege qu'il y a si peu de remarques rock
...Miss-EmO64... mercredi 10 janvier 2007 - 21h09 - il y a 1055 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh My Godsurpris Elle Est Magnifiiique!!!J'aurais Jamais Attendu ça De The Rasmus!!!!Tout Simplement Magique!amour
MarieMadden dimanche 7 janvier 2007 - 13h55 - il y a 1058 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Elle est trop trop belle cette chansonamour
ethsienne25 mardi 5 décembre 2006 - 20h31 - il y a 1091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
youmiiiiiiii ma chanson preferée !!! langue
elle e tro tro bien ( normal ca vient de the rasmus amour )

Minä Jumaloin Sinua Lauri fete !
musta lintu dimanche 6 août 2006 - 22h59 - il y a 1212 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'te toune lo me donne des larmes aux
yeux tellement est belle!emu
J'en revient po!
Elle m'inspire tellement!amour
J'en r'vient po!
Une seule xplication:c du The Rasmus!mrgreen

Gloire a nos finlandais préférés!rock desole
nOloR jeudi 3 août 2006 - 15h39 - il y a 1215 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour super chanson,une de mes préfé rées!!!amour
vive the rasmus rock
¤*Rock_4_life*¤ mardi 25 juillet 2006 - 1h48 - il y a 1225 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais j'suis d'accord avec toi -Northern Lights- !
[~Northern-Lights~] jeudi 15 juin 2006 - 18h13 - il y a 1264 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dommage qu'il y ait pas la traduction pour les personnes qui la veulent...
Shadow Crow mercredi 14 juin 2006 - 14h35 - il y a 1265 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il y a l'explication maintenant, mais toujours pas la traduction....huh
AlexeSP lundi 5 juin 2006 - 12h22 - il y a 1275 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vous Allez être content...J'ai placez mon explication et corrigez mes fautes donc au plaisir !

oui

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 6 juin - 14h46]
rockskarap mardi 9 mai 2006 - 22h45 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nulle part kom dab vu ke les gens comprennent pas ce qu'il faut faire quoi quoi
~chica~ mardi 9 mai 2006 - 21h50 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Où se trouve l'explication ??????
sornangel666 mardi 9 mai 2006 - 21h32 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aherm...euh...où est l'explic ? ou la trad ?huh
Satsubatsu mardi 9 mai 2006 - 20h48 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ya des ptit fautes ds ton texte au 3éme paragraphe il manque une phrase aprés "and you and i will never die" aprés il y a une faute de frappe paragraphe 8 a "tome/time" paragraphe 9 à "ypu/you" aprés paragraphe 10 "ti" ça me semble bizarre et il manque un "e" à "the end" j'ai pas les lyric sous les yeux mais voilà les erreurs qui m'on frappé voilà et pis bon j'auré préféré que tu fasse la traduc mais bon tanpis pour moi ou au moins l'explication. bisous à ts les fanskiss kiss ...bonne chansonwow .

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons