La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114717 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pop Song For Us Rejects de Silverchair


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pop Song For Us Rejects

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Silverchair


Plus de photos !
Toutes les chansons de Silverchair

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Silverchair

Album - Freak Show (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Freak Show (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pop Song For Us Rejects

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Silverchair


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pop Song For Us Rejects (<!--Y<!--W)
 
Cette chanson, comme son titre l'indique (Chanson Pop pour les marginaux des Etats-Unis) décrit la dépendence et la chute des jeunes rejetés, qui livrés à eux-mêmes commencent à se droguer et ne parviennent pas à sortir de ce cercle...
On remarquera au passage que le groupe est australien mais que la chanson est destiné aux "rejetés" américains. Une référence donc à un ami du groupe ?
 
Addiction's held you back (Ta toxicomanie t'entraîne au fond)
But you don't care (Mais tu t'en fous)
'Cause you're on a high again (Parce que tu plane)
And it's not fair (Et ce n'est pas bien)
Consuming alcohol (de boire)
 
Since your life was over (Depuis que ta vie s'est terminée)
You haven't yet been sober (Tu n'a plus jamais été sobre)
Everything you do is wrong (Tout ce que tu fait est mauvais)
 
Cette chanson parle aussi des proches des "junkies" qu'ils essayent de tirer de la dépendence :
 
I tried to help you (J'ai essayé de t'aider)
Don't care what you do (en me fichant de ce que tu faisait)
You're state of mind's improved (Tu est imprévisible)
I visited you'd moved (Je suis aller te voir mais tu as déménager)
Don't know where to start (Je ne sais pas par ou commencer)
Now I'm thinking positive (Maintenant j'essaie d'être positif)
But I know it's a dream (Mais je sais que c'est un rêve)
 
Et la fin tragique :
 
You died yesterday (Tu est mort hier)

Réalisée par : Rebel Riot
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 15 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons