La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Speed Of Sound de Coldplay


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Speed Of Sound

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Coldplay


Plus de photos !
Toutes les chansons de Coldplay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Coldplay

Album - X & Y (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album X & Y (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Speed Of Sound

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Coldplay


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Speed Of Sound (Vitesse du son)
 
How long before I get in ?    Combien de temps avant que j'y arrive ?
Before it starts, before I begin ?    Avant que ça démarre, avant que je commence ?
How long before you decide ?    Combien de temps avant que tu te décides ?
Before I know what it feels like ?    Avant que je sache ce que l'on ressent ?
Where To, where do I go ?    Où, où est-ce que je vais ?
If you never try, then you'll never know.    Si tu n'essaye pas alors tu ne sauras jamais
How long do I have to climb,    Pendant combien de temps devrais-je escalader
Up on the side of this mountain of mine ?    Le versant de cette montagne qui est la mienne ?
 
Look up, I look up at night,    Lève les yeux, je lève les yeux la nuit
Planets are moving at the speed of light.    Les planètes bougent à la vitesse de la lumière
Climb up, up in the trees,    Monte, monte dans les arbres
Every chance that you get,    Chaque chance qui s'offre à toi
Is a chance you seize.    Est une chance saisie
How long am I gonna stand,    Combien de temps puis-je rester debout
With my head stuck under the sand ?    Avec ma tête enfouie dans le sable
I'll start before I can stop,    Je commence avant de pouvoir arrêter
Before I see things the right way up.    Avant de voir les choses dans le bon sens
 
All that noise, and all that sound,    Et tout ce bruit, tout ce son
All those places I got found.    Tous ces morceaux que j'ai trouvés
And birds go flying at the speed of sound,    Et les oiseaux sont partis, en volant à la vitesse du son
To show you how it all began.    Pour te montrer comment tout a commencé
Birds came flying from the underground,    Les oiseaux s'envolent des profondeurs
If you could see it then you'd understand ?    Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais
 
Ideas that you'll never find,    Les idées que tu ne trouveras jamais
All the inventors could never design.    Toutes celles que les inventeurs ne pourraient inventer
The buildings that you put up,    Tous ces bâtiments que tu as fait sortir de terre
Japan and China all lit up.    Le Japon et la Chine étaient tout illuminés
The sign that I couldn't read,    La première lettre que je n'ai pas pu lire
Or a light that I couldn't see,    Toutes ces terres que je n'ai pas pu voir
Some things you have to believe,    Des choses en quoi tu dois croire
But others are puzzles, puzzling me.    Mais toutes les autres sont des pièces de puzzle, qui sèment
 
La confusion en moi.
All that noise, and all that sound,
 
All those places I got found.    Et tout ce bruit, tout ce son
And birds go flying at the speed of sound,    Tous ces morceaux que j'ai trouvés
To show you how it all began.    Et les oiseaux volant à la vitesse du son
Birds came flying from the underground,    Pour te montrer comment tout a commencé
If you could see it then you'd understand,    Les oiseaux s'envolent des profondeurs
Ah when you see it then you'll understand ?    Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais
 
Oh, quand tu verras ça alors comprendras tu
All those signs, I knew what they meant.
 
Some things you can invent.    Tous ces signes dont je connaissais le sens
Some get made, and some get sent,    Des choses que tu ne peux inventer
Ooh ?    Certains sont fabriqués, d'autre sont envoyés,
Birds go flying at the speed of sound,    Oooh
To show you how it all began.    Les mots s'envolent à la vitesse du son
Birds came flying from the underground,    Pour te montrer comment tout a commencé
If you could see it then you'd understand,    Et les oiseaux sont partis, volant à la vitesse du son
Ah, when you see it then you'll understand ?    Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais
 
Oh, quand tu verrras ça alors comprendras tu ?

Réalisée par : Cherry_Tree
Vue 97 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 14 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ouioui vendredi 23 octobre 2009 - 22h59 - il y a 19 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour jador
Fallenfromstars samedi 6 septembre 2008 - 15h35 - il y a 431 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pleure pleure pleure Magnifique
Mister song mardi 19 août 2008 - 12h00 - il y a 449 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'époque de Coldplay que je regrette... non
Mayra samedi 5 juillet 2008 - 16h24 - il y a 494 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je crois que cette chanson est une des plus magnifique que je n'ai jamais entendue.... Moi non plus je ne m'en lasserai jamais.....
Cha_ mardi 5 février 2008 - 19h14 - il y a 645 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je ne m'en lasserai jamais..
Yura vendredi 24 août 2007 - 15h34 - il y a 810 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je m'en lasse pas...amour
Miminette94 dimanche 29 juillet 2007 - 16h44 - il y a 836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Excellente chanson, dès que je l'ai entendue, j'ai tout de suite adoré et l'ai écouté en boucle pendant des mois amour
coldplay2007 mardi 2 janvier 2007 - 20h06 - il y a 1044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui j'ai la parodie de coldplay de speed of sound,mais ya ossi pour the scientict c assé maran com meme!!passon just pour que cet muzik est extra!!!!rock
FaB25-Victory samedi 25 novembre 2006 - 19h58 - il y a 1082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah bon?? c pas bien serieux...

En tout cas elle est geniale cette song.
cobel....59 samedi 23 septembre 2006 - 23h44 - il y a 1145 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  vs avez vu la parodie de speed of sound?? ca s'appelle 'i'm the more important part of coldplay je crois. c'est mechant on se moque de chris martintriste
chachalafofolle samedi 15 juillet 2006 - 22h05 - il y a 1215 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson, magnifique chanson, merveilleuse chanson, d'accord, mais je ne dirais pas que c'est la meilleure de ce groupe qui déchire tant !!
Bon, je viens de l'écouter, c'est vrai qu'elle est trop sublime...

Allez, je termine ma remarque comme toutes les autres que j'ai posté sur les chansons de Coldplay :
"I love Coldplay! Vive Coldplay !"
amour amour amour
June Lemon samedi 24 juin 2006 - 16h29 - il y a 1236 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préférée de Coldplay !! Dommage qu'elle ressemble un peu trop à "Clocks" (mais elle est beaucoup mieux je trouve). A écouter sans modération, ce groupe a un sens de la musique surdéveloppé wow Absolument magifique.
[Delphine] vendredi 28 avril 2006 - 10h33 - il y a 1293 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime le clip et j'aime la chanson :p
D-TraXXX vendredi 21 avril 2006 - 15h30 - il y a 1300 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ce titre est un véritable bijou !
cobel....59 mardi 18 avril 2006 - 20h19 - il y a 1303 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est normal c'est COLDPLAYoui oui amour
ils font tjr des chanson magnifiques c'est connu lool
Sunny-love-x.sky dimanche 16 avril 2006 - 18h17 - il y a 1305 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une fois de plus trés belle chanson ... amour
CLin0u* dimanche 16 avril 2006 - 0h47 - il y a 1306 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ma zik préféré du groupe clindoeil
Anthem samedi 15 avril 2006 - 13h43 - il y a 1306 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop belle cette chanson amour amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons