La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59244 Chansons - 114497 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lonesome Town de MxPx


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lonesome Town

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - MxPx


Plus de photos !
Toutes les chansons de MxPx

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de MxPx

Album - My Renaissance [EP] (2001)

  Toutes les chansons de l'album My Renaissance [EP] (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lonesome Town

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lonesome Town (<!--Y<!--W)
 
"Ville Solitaire"
Cette chanson vraisemeblablement autobiographique parle de la vie du chanteur qui a vécu dans la solitude tout au long de son existence, et que les
Gens lui ont sans cesse reprochés. Mais il se fiche des ragots, et finalement s'en sort, en assumant "la ville ou il est né" (Parralléle entre la solitude et une ville) et le fait qu'il est différent des autres.
 
They always said that lonesome town (Ils disaoent toujours que la ville solitaire)
Was where I'd spend my days (Etait là ou j'ai passé ma vie)
Cuz I just couldn't settle down (Parce que je ne pouvais pas m'installer ailleurs)
My life was such a craze (Ma vie était vraiment merdique)
 
They always said that Lonesome Town (Ils disaient toujours que la ville)
Would finally get to me (M'a finalement révélé)
But lonesome is the only way (Mais la solitude est la seule chose)
That I truly feel free... . eee (Dans laquelle je me sens libre eee)
 
You're either born to lose or you're born to win (Tu est né soit pour être perdant ou tu nait gagnant)
That's just what I've found (C'est seulement ce que j'ai trouvé)
But I've come to accept the fact (Mais j'a assume ce fait)
(Come to accept the fact) (Assume ce fait)
But I've come to accept the fact (Mais j'a assume ce fait)
(Come to accept the fact) (Assume ce fait)
That's right I've come to accept the fact (C'est vrai j'assume ce fait)
That I was born in Lonesome Town (Que je suis né dans la Ville Solitaire)

Réalisée par : Rebel Riot
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 17 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Satsubatsu mercredi 17 mai 2006 - 19h35 - il y a 1278 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr la traduction mais jme demande à quand les chansons de "panic" vont être traduite,expliqué...
Champarty mercredi 17 mai 2006 - 19h05 - il y a 1278 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo pour cette explication héhé heureux ! Mais par contre elle n'est pas sur "Before, Everything And After...", elle est sur l'EP "The Renaissance", je crois. En tout cas, ça fait plaisir de revoir du MXPX par ici :)..! Bonne continuation si tu comptes en faire d'autre !
++
MXPX ROCKS ! rock

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 17 mai - 21h32]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons