La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If You Have To Ask de Red Hot Chili Peppers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If You Have To Ask

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Red Hot Chili Peppers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Red Hot Chili Peppers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Red Hot Chili Peppers

Album - Blood Sugar Sex Magik (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Blood Sugar Sex Magik (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

If You Have To Ask

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Red Hot Chili Peppers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If You Have To Ask (Si Tu Avais Un Voeux)
 
A wanna be gangster    Je voudrai être un gangster
Thinkin' he's a wise guy    Pensant être un garçon prudent
Rob another bank    Voler une autre banque
He's a sock 'em in the eye guy    C'est un mec tape à l'oeil
Tank head    Une tête bien rempli
Mr. Bonnie and Clyde guy    Un Monsieur Bonnie and Clyde
Look him in the eye    Regarde le dans les yeux
He's not my kinda guy    Ce n'est pas mon type de mec
Never be    Il ne le sera jamais
Confusion proof    Preuve de confusion,
Pudding's sweet    Le pudding est bon
But too aloof    Mais trop loin
Orange eye girl    Une fille aux yeux orange
With a backslide dew said    Avec une auréole de vapeur dit :
Yo homie    Hey mon pote
Who you talkin' to    A qui tu parles ?
A backed up paddywagon    Une fourgonnette remplie d'une rafle (2)
Makin' on a cat's ass    Faite chez les putes
One upper cut    Un coups
To the cold upper middle class    Pour la froide classe moyenne
Born to storm    Née pour prendre d'assaut
On boredom's face    L'ennui
And a little lust    Ajoute un petit désir
To the fucky ass flea bass    Pour ce déjanté de Flea à la basse
Most in the race    La plupart, dans la course
Just lose their grace    Ont perdu leur grâce
The blackest hole    Le trou le plus noir
In all of space    De tout l'espace
 
Crooked as a hooker    Courbé comme une pute
Now suck my thumb    Maintenant suçant mon pousse
Anybody wanna come get some    N'importe qui en voudrai
 
[Chorus]    [Chorus]
If you have to ask    Si tu avais un voeux
You'll never know    Tu ne seras jamais
Funky motherfuckers    Fils de pute déjanté
Will not be told to go    Je souhaite que l'on ne nous demande pas de partir
 
Don't ask me why    Ne me demande pas pourquoi
I'm flyin' so high    Je vole si haut
Mr. Bubble meets superfly    Monsieur bulle rencontre supermouche
In my third eye    Dans mon troisième oeil
Searchin' for a soul bride    Cherchant une âme soeur
She's my freakette    Elle est ma Freakette (2)
Soak it up inside    Trempe le dedans
Deeper than a secret    Plus profond qu'un secret
Much more    Beaucoup plus que
Than meets the eye    Que de se fier à l'apparence
To the funk    Dans le Funk
I fall into my new ride    Je pars dans mon nouveau délire
My hand my hand    Ma main, ma main
Magic on the one    Magique
Is a medicine man    C'est un shaman
Thinkin' of a few    Pensant à quelques
Taboos that I ought to kill    Tabous que je devrai tué
Dancin' on their face    Dansant sur leur tête
Like a stage on vaudeville    Comme un vaudeville
 
I feel so good    Je me sens si bien
Can't be understood    Je ne peux être compris
Booty of a hoodlum    Le larcin d'un voyou
Rockin' my red hood    Rockant dans mon quartier chaud
 
[Chorus]    [Chorus]
 
(2) fourgonnette de flic bien sûr
 
(3) traduisible par Madame Frankenshtein...

Réalisée par : jeemimi
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤Mini¤Burton¤ samedi 8 septembre 2007 - 11h47 - il y a 793 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Félicitations pour la traduc! pis surtout cette toune est géniale, j'adore la wah-wah vocale langue mais dans le chorus <<You never know>> ou chais pas quoi, c'est tu ne SAURAS jamais je crois et pas seras
My_name_is_Dine mercredi 27 avril 2005 - 15h53 - il y a 1657 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pa de remark(enfin pa bcp) !!!!!!! aya !!!!!!!! abuse !!!!! c abusé c pa bien quoi
elle est bien pourtan cette chanson sourire
rhcp :) mercredi 12 mai 2004 - 15h14 - il y a 2007 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cé vrai kelle é super celle la sourire
jeemimi mardi 11 mai 2004 - 13h31 - il y a 2008 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour vos remarques...... et je voulais mettre se smiley trop marrant
fete
!justw@ntfun! lundi 10 mai 2004 - 22h12 - il y a 2009 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop cool 7 chanson merci!!
Drago K-Bernstein lundi 10 mai 2004 - 21h29 - il y a 2009 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson !!!! Trop hard à traduire, bravo !!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons