La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Honestly de Bethany Joy Lenz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Honestly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bethany Joy Lenz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bethany Joy Lenz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bethany Joy Lenz

Album - Preincarnate (2002)

  Toutes les chansons de l'album Preincarnate (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Honestly

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Honestly (<!--Y<!--W)
 
"Honnêtement"
Dans cette chanson, Bethany parle du fait qu'elle a énormément souffert à la suite d'une relation amoureuse et demande donc à son petit copain, à qui elle a donné une seconde chance d'essayer de faire des efforts pour la comprendre et ne pas la blesser afin que cette fois, leur relation puisse marcher...
 
Honestly I didn't mean to cry so hard the heartache was pouring in like rain (Honnêtement, je n'arrive pas pleurer comme une rivière quand j'ai une peine de coeur)
I didn't mean to show I care (Je ne sais pas comment le montrer)
Honestly I didn't mean to laugh so loud but it just sounds so absurd to say that you want me (Honnêtement je ne sais pas comment rire si fort mais cela semble absurde de dire que tu me veux)
Say that you need me after everything you've done (Tu dit que tu as besoin de moi après ce que tu m'a fait)
Really truly I didn't mean to hurt you I just thought that maybe now (Très sincèrement, je n'ai pas envie de te blesser je pense juste que peut être maintenant)
We'd have better luck the second time around (Nous sommes très chanceux de pouvoir avoir une seconde chance)
 
Please believe that I tried my best to forget you but the memories keep flooding back like tears (S'il te plaît, crois moi que j'ai essayé de mon mieux pour oublier, mais ces souvenirs continuent de couler en moi comme des larmes)
I'm so glad you're far away (Je suis tellement heureuse quand tu est loin de moi)
Is that a terrible thing to say ? (Est-ce que c'est si terrible à dire ? )
 
Find me in the evening when your ready to dance (Viens me chercher ce soir quand tu sera prêt à danser)
And I will take you to places where you never thought you'd have the chance to love (Et je te montrerais des endroits ou tu n'aurais jamais eu la chance d'aimer)

Réalisée par : Rebel Riot
Vue 46 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Hannah _ + * mercredi 27 mai 2009 - 21h45 - il y a 174 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jolie chanson. =)
Jethro Love vendredi 12 septembre 2008 - 13h37 - il y a 431 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie p'tite chanson toute mignonne, les paroles, comme la mélodie et bien sûr la voix de Bethany ... <3 amour
Jo14 dimanche 12 novembre 2006 - 0h37 - il y a 1102 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Manifique...
delphine13 vendredi 30 juin 2006 - 18h24 - il y a 1236 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pourquoi la traduction n'est pas plus haute ? enfin bref, j'adore cette chanson, elle est vraiment touchante... j'adore tt simplement amour

Cette chanteuse est exceptionnelle !!!!
busted.forever samedi 17 juin 2006 - 12h04 - il y a 1249 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Hum j'aime vraiment beaucoup cette chanson, mais il me semble que tu ai fais pas mal d'erreur de traduction...[[hmm] Jme permet juste de te montrer ce qui me semble faux...

Honestly I didn't mean to cry so hard the heartache was pouring in like rain (Honnêtement, je NE PENSAIS PAS PLEURER CETTE PEINE DE COEUR COMME UNE AVERSE ) - jpense qu'on peut mieux traduire encore mais bon
I didn't mean to show I care (JE NE PENSAIS PAS MONTRER QUE CA M'AFFECTAIT)
Honestly I didn't mean to laugh so loud but it just sounds so absurd to say that you want me (Honnêtement JE NE PENSAIS PAS RIRE SI FORT mais cela semble TELLEMENT absurde de dire que tu me veux)
Say that you need me after everything you've done (DIRE que tu as besoin de moi après ce que tu m'a fait)
Really truly I didn't mean to hurt you I just thought that maybe now (Très sincèrement, je NE VOULAIS PAS TE blesser je pensAIS juste que peut être maintenant)
We'd have better luck the second time around (Nous AURIONS PLUS DE CHANCE UNE SECONDE FOIS)
Please believe that I tried my best to forget you but the memories keep flooding back like tears (S'il te plaît, CROIS BIEN QUE J'AI ESSAYER DE FAIRE DE MON MIEUX POUR T'OUBLIER, mais ces souvenirs continuent de couler en moi comme des larmes)
I'm so glad you're far away (Je suis tellement heureuse QUE TU SOIS loin de moi)
Is that a terrible thing to say ? (Est-ce que c'est si terrible à dire ? )

Find me in the evening when your ready to dance (Viens me chercher ce soir quand tu sera prêt à danser)
And I will take you to places where you never thought you'd have the chance to love (Et je te montrerais des endroits ou tu n'aurais jamais eu la chance d'aimer)
clindoeil

vala j'espère que j'aurai un peu peu t'aider!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons