La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114502 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cool Scene de The Dandy Warhols


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cool Scene

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Dandy Warhols


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Dandy Warhols

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Dandy Warhols

Album - Thirteen Tales From Urban Bohemian (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Thirteen Tales From Urban Bohemian (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cool Scene

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cool Scene (<!--Y<!--W)
 
Well I'm just not making your scene    Bon je ne vais pas faire de scandale
And I really don't feel like I need    Je ne me sens pas vraiment comme jen aurais besoin
I really don't mean that it's cool    Je ne veux pas dire que c est cool
Didn't really wanna be in high school    De ne pas vouloir être au lycée
I'm dealing with the things that I've been    Je m'entretiens avec les choses que j'étais
If it wasn't so appropriate then    Si ce n'était pas aussi approprié
I really don't care what I sing    Je m'en fou complètement de ce que je chante
And I really doubt you know what I mean    Et je me doute que tu sais de quoi je parle
And I really don't mean that it's cool    Et je ne veux pas dire que c est cool
Didn't really wanna be in high school    De ne pas vouloir être au lycée
All the talking fools    Tout les imbéciles qui l'ouvre
What it means    Qu'est-ce que ça veut dire
Last I've seen    Le dernier que j'ai vu
Baby it's all me    Bébé c'était moi
I'm just not making your scene    Je ne fais pas de scandale
And I really felt that you're a cool being    J'ai vraiment senti que tu étais cool
I really don't know what I mean    Je ne sais pas vraiment ce que je veux dire
And it really isn't worth the trying    Et ça ne vaut pas la peine que j'essaye
I'm feeling pretty chill with nothing    Je me sens presque glacé avec rien
Like I'm livin in a world that follows you    Comme si je vivais dans un monde qui te suivrais
Don't really think you know your friends man    Je ne pense vraiment pas que tu connaisse tes amis
Like you're living in a social hydrant    Comme si tu vivais dans une bouche d'incendie sociale
I really don't mean that it's cool    Je ne veux pas dire que c'est cool
Didn't really wanna be in high school    De ne pas vouloir être au lycée
All the talking fools    Tout les imbéciles qui l'ouvre
What it means    Qu'est-ce que ça veut dire
The last I've seen    Le dernier que j'ai vu
Baby it's all me    Bébé c'etait moi
Didn't really wanna be in high school    Ne pas vouloir être au lycée
All the talking fools    Tout les imbéciles qui l'ouvre
What it means    Qu'est-ce que ça veut dire
Last I seen    Le dernier que j'ai vu
Baby it's all me    Bébé c'était moi

Réalisée par : CandyFloss
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
**fuck a dog** samedi 28 juillet 2007 - 10h11 - il y a 842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
)))))))))))))))))))))
XxxX RooOooOck Xxx mardi 9 janvier 2007 - 20h26 - il y a 1041 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Beuuh personne connait les dandy ou quoi ?
je suis la première à poster une remarque c'est pas sérieux ça hmm
fin bref ^ ^ j'adore cette chanson et j'adore ce groupe !
merciiiiii heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons