La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59403 Chansons - 114722 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pardon Me de Weezer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pardon Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Weezer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Weezer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Weezer

Album - Make Believe (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Make Believe (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pardon Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pardon Me (<!--Y<!--W)
 
==>> Le gars cherche dans cette chanson à se faire pardonner... Et pas juste de son ami, il veut se faire pardonner de tout le monde en fait...
Alors, on pourrait dire que cette chanson est une chanson d'excuse...
 
Titre original : Pardon Me
 
I tried my best, I gave my all
Sometimes my best wasn't
Good enough for you
Sometimes I let you go
Sometimes I hurt you so
I know that I can be
The meanest person in the world
 
CHORUS :
So I apologize to you
And to anyone else that I hurt too
I may not be a perfect soul
But I can learn self-control
So pardon me, pardon me
Pardon me my friend
 
I never thought that anyone
Was more important than
The plans I made
But now I feel the shame
There's no one else to blame
For all the broken hearts
Are scattered on the field of war
 
CHORUS
 
Sometimes I let you go
Sometimes I hurt you so
I know that I can be
The meanest person in the world
 
So I apologize to you
And to anyone else that I hurt too
I may not be a perfect soul
But I can learn self-control
And in my heart I feel it's true
So I will be there with you
So pardon me, pardon me
Pardon me my friend
(I really want a friend)
 
Titre en français : Pardonne-moi
 
J'ai essayé mon meilleur, j'ai tout donné
Parfois mon meilleur n'était pas
Assez bon pour toi
Parfois je t'ai laissé aller
Parfois je t'ai si blessé
Je sais que je peux être
La personne la plus moyenne du monde
 
REFRAIN :
Donc je te fais des excuses
Et à tous ceux que j'ai blessés aussi
Je ne peux pas être une âme parfaite
Mais je peux apprendre le sang-froid
Alors, pardonne-moi, pardonne-moi
Pardonne-moi mon ami
 
Je n'ai jamais pensé que ce n'importe qui
Était plus important que
Les plans que j'ai fait
Mais maintenant je sens la honte
Il n'y a personne d'autre à blamer
Pour tous les coeurs brisés
Sont dispersés sur le champ de guerre
 
REFRAIN
 
Parfois je t'ai laissé aller
Parfois je t'ai blessé
Je sais que je peux être
La personne la plus moyenne du monde
 
Donc je te fais des excuses
Et à tous ceux que j'ai blessés aussi
Je ne peux pas être une âme parfaite
Mais je peux apprendre le sang-froid
Et dans mon coeur, je sens que c'est vrai
Alors je serai la pour toi
Alors pardonne-moi, pardonne-moi
Pardonne-moi mon ami
(J'ai vraiment besoin d'un ami)

Réalisée par : Suffye
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Bright-smile vendredi 18 mai 2007 - 17h50 - il y a 926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  yeeaaah je kiffsourire

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons