La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59441 Chansons - 114759 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In The Nightside Of Eden de HIM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In The Nightside Of Eden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - HIM


Plus de photos !
Toutes les chansons de HIM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de HIM

Album - Dark Light (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dark Light (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In The Nightside Of Eden

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In The Nightside Of Eden (<!--Y<!--W)
 
Dans cette chanson, "Eden" représente le jardin parfait protégé par Dieu et l'endroit ou les deux premiers humains Adam et Eve auraient apparemment vécu selon certaine croyance, évidemment. Par contre je ne sais pas si la chanson est sencée les représenter, je crois que non. . bien que certaines phrases cause le doute. Très belle chanson sur un exellent album. HIM se surpasseront toujours dans leurs passions ! S'il y a erreur dans la traduction, faites le moi savoir. =]
 
---------------------------------------------------------------
 
"IN THE NIGHTSIDE OF EDEN"
 
Divided we stand in the light of a frozen sun
Cursing the gods we have become
 
We steal the fire from a sacred heart
And bleed the wine unholy
We fall in love with the serpent's song
And fear nothing
 
In the nightside of Eden
We're born again dead
Forever we are
Forever we've been
Forever we'll be crucified to a dream
In the nightside of Eden
 
Deranged, we're tearing away the petals of desire
Learning the mathematics of evil by heart
We deceive ourselves to start a war
Within the realm of senses
And descend to the circle number four
Where we are nothing
 
In the nightside of Eden
We're born again dead
Forever we are
Forever we've been
Forever we'll be crucified to a dream
In the nightside of Eden
 
---------------------------------------------------------------
 
"DANS LE CÔTÉ SOMBRE D'EDEN"
 
Séparés, nous restons dans la lumière d'un soleil glacé
Maudissant les Dieux que nous sommes devenus
 
Nous volons le feu d'un coeur sacré
Et saignons le vin non-béni
Nous tombons en amour avec la chanson du serpent (1)
Et nous ne craignons rien
 
Dans le côté sombre d'Eden
Nous somme né une autre fois, mort
Pour toujours nous sommes
Pour toujours nous avons été
Pour toujours nous allons être crucifié à un rêve
 
Nous déchirons les pétales inétendus du désir
En apprenant les mathématiques du Démon par coeur
 
Nous nous trompons de déclancher une guerre
Comprenant le royaume des saints
Et nous descendons jusqu'au cercle numéro quatre
Où nous sommes rien
 
Dans le côté sombre d'Eden
Nous somme né une autre fois, mort
Pour toujours nous sommes
Pour toujours nous avons été
Pour toujours nous allons être crucifié à un rêve
Dans le côté sombre d'Eden
 
---------------------------------------------------------------
 
(1) Je comprends pas le sens de cette phrase. . j'crois que ça ressemble à ça.

Réalisée par : eavelovehim
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
VilleValo samedi 13 janvier 2007 - 15h56 - il y a 1054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson
Herbleedingmajesty jeudi 11 mai 2006 - 17h55 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
PFFF rien à redire c trop beau comme d'habitude, c HIM quoi!amour
La trad est très bien osiclindoeil
Cque je préfère ds cette chanson c à la fin quand Ville a une voix super grave....KYYYYYYAAAAAAA je craquewow kiss amour !!!
eavelovehim jeudi 11 mai 2006 - 1h10 - il y a 1301 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp chica pour cette information desole heureux
~chica~ mardi 9 mai 2006 - 21h49 - il y a 1303 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le serpent représente la tention qui a dit à Ève de croquer dans la pomme, le fruit défendu, qui est devenu le péché originel. Donc, la chanson du serpent sont les mots qu'il a prononcé pour convaincre.
eavelovehim mardi 9 mai 2006 - 21h15 - il y a 1303 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah walla Une explication de chanson que j'aime bien. si il y a erreur ou autre trucs faite le moua savoir ! m'ci heureux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons