La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57216 Chansons - 112191 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wind It Up de Gwen Stefani


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wind It Up

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.50]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Gwen Stefani


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gwen Stefani

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gwen Stefani

Album - The Sweet Escape (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sweet Escape (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wind It Up

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gwen Stefani


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wind It Up (Bouge toi)
 
Après avoir choisi son conte favori, Alice aux pays des merveilles pour what you waiting for, Gwen a cette fois choisi le film "the sound of music" pour s'inspirer aussi bien au niveau de la musique que du clip pour ce titre
 
Cette chanson a pour thème principal la séduction, ce qui provoque ou non une alchime entre garçons et filles. C'est une nouvelle collaboration avec Pharrel Williams, que Gwen à interprétée pendant le sa tournée le Harajuku Lovers Tour. Elle a déclaré à propos de cette chanson, qu'elle n'était pas à prendre au sérieux, que c'était l'un des sujets les plus léger de l'album.
Cependant, cette chanson a de multiple sens. Par exemple une forte métaphore sexuelle, pour certain cette chanson serait en fait sur l'orgasme féminin, pour d'autre une chanson féministe, dans le sens où elle démontre comment les filles peuvent reprendre la situation en main, et que finalement les mecs n'ont pas tant de pouvoir que ça, tout à travers la métaphore de la danse.
 
Gwen ne prend pas un point de vue général mais celui des filles, à qui elle s'adresse. Les garçons ont un rôle plutôt passif. En effet la chanson traite principalement de la séduction des filles grâce à leurs mouvements sur les garçons qui se contentent de regarder :
And the boys all look,    et tous les mecs matent.
 
Elle insiste cependant sur le fait, que même si la chanson traite de la manière dont une fille peut séduire un mec, il ne s'agit pas non plus de filles faciles :
They can't touch,    il ne peuvent pas toucher ( le ils ici étant bien évidemment les garçons. )
 
Le couplet suivant, commence par le même début de phrase +they like. Elle décrit donc quelques points que les garçons aiment chez les filles comme la manière dont elles bougent, la manière dont elles *assurent, leur manière de réagir en toute circonstance, ainsi que leur forme. Elle en profite pour faire une allusion à marque de fringue, comme c'est le cas dans de nombreuses chansons de lamb et du 2ème opus :
They like they way that L. A. M. B. is going across my shirt,    Ils aiment la manière dont les lettres LAMB bougent sur mon tshirt, sous entendu à cause de ses seins (encore que les siens ne sont pourtant pas excessivement développés ^^)
 
Elle les pousse à se laisser envahir par le son et se laisser aller. Le terme " wind " a plusieurs signification, dans cette chanson, Gwen l'utilise avec différent sens. Le sens principal désigne une manière de danser plutôt énergique et un peu sexy. Le terme avait d'ailleurs été utilisé par Kelis dans la chanson Milshake. Elle engage donc les filles à s'éclater et se laisser aller, tout en étant séduisante, et assure que les filles sont vraiment belles quand elles dansent, ce qui plait d'ailleurs aux mecs
 
Dans les derniers couplets, Gwen poursuit sur cette voix en leur disant à nouveau de se laisser aller :
Keep going girl, it's your night,    Continuez de danser les filles, c'est votre nuit
De même elle les engage à ne pas se laisser marcher sur les pieds, et surtout pas impressionner par les garçons qui les regardent :
Don't let him steal your light,    Ne le laisse pas te voler ta lumière
Elle les rassure en leur disant que lorsqu'elles se lachent sans se prendre la tête, elles sont belles et elles assurent.
 
Enfin elle conclue, toujours en s'adressant à la gent féminine, avec une question : Mais lui sait'il te faire bouger. Bref elle leur donnent une recette pour leur plaire même si eux ne sont pas toujours capable de prendre la perche qui leur est tendue ^^
 
Wind it up    Bouge toi
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bouge toi uh, uh, uh, uh
Yodellay, yodallay, yodal-low    Yodellay, yodallay, yodal-low
 
(Yeah)    (yeah)
This is the key that makes us wind up    C'est la clé qui nous fait tous bouger
When the beat comes on, the girls all line up    Quand le rythme commence, toutes les filles s'alignent
And the boys all look, but no, they can't touch    Et tous les mecs regardent, mais non, ils ne peuvent pas toucher
But the girls want to know why the boys like us so much    Mais toutes les filles veulent savoir pourquoi les mecs nous aiment autant
 
They like the we dance, they like the way we work    Ils aiment la manière dont on danse, ils aiment la manière dont on assure
They like that way that L. A. M. B. is going across my shirt    Ils aiment la manière dont L. A. M. B bouge sur mon tshirt
They like the way my pants, it compliments my shape (She's crazy, right ? )    Ils aiment la manière dont mon pantalon met en valeur mes formes (elle est folle, non ? )
They like the way we react everytime we dance    Ils aiment la manière dont on bouge chaque fois qu'on danse
 
Everytime the bass bangs, realize it calls your name    Chaque fois que le rythme retentit, c'est comme si elle vous appelait
Let the beat wind you up, and don't stop till your time is up    Laissez le rythme vous faire bouger, et ne vous arrêtez pas avant la fin
Get in line now    En ligne maintenant
 
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Yodellay, yodallay, yodal-low    Yodellay, yodallay, yodal-low
 
You've got to let the beat get under your skin    Vous devez laisser le rythme vous envahir envahir
You've got to open up, and let it all in    Vous devez vous ouvrir, et vous laisser complètement aller
But see, once it gets in, the poppin' begins    Mais regarde, une fois qu'il est là, l'éclatement commence
And then you find out, why all the boys stare    Et là vous saurez pourquoi tous les mecs vous fixe
 
They're trying to bite our style    Ils essaient de voler votre style
Trying to study our approach    Ils étudient notre approche
They like the way we do it, so original    Ils aiment la manière dont on le fait, tellement original
I guess that they are slow, so they should leave the room    Je suppose qu'ils sont trop lents, c'est pourquoi ils ne peuvent pas suivre
This beat is for the clubs, and cars that go    Ce rythme est pour les clubs
 
Everytime the bass bangs, realize it calls your name    Chaque fois que le rythme retentit, c'est comme si elle vous appelait
Let the beat wind you up, and don't stop till your time is up    Laissez le rythme vous faire bouger, et ne vous arrêtez pas avant la fin
Get in line now    En ligne maintenant
 
Uh, uh, uh, wind it up, uh, uh, uh, uh    Uh uh uh, bougez vous, uh uh uh uh
(Ya'll ready)    Tout le monde est prêt
 
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Yodellay, yodallay, yodal-low    Yodellay, yodallay, yodal-low
 
Uh huh, it's your moment    Uh huh, c'est à toi
Uh huh, come on girl, you know you own it    Uh huh, allez les filles, vous savez que vous l'avez
Uh huh, you know your key is still tick-tockin'    Uh huh, ta clé est encore vivante
Hell yeah, and you know they're watchin'    Putain ouais, et vous savez qu'ils sont tous en train de regarder
 
Get it girl, get it, get it girl    Vous l'avez les filles, vous l'avez, vous l'avez les filles
Get it girl, get it, get it girl    Vous l'avez les filles, vous l'avez, vous l'avez les filles
To the font, to the side,    En avant, sur le côté
To the back, but don't let him ride    En arrière, mais ne le laisse pas
 
Keep goin' girl, it's your night    Continuez de danser les filles, c'est votre nuit
Don't let him steal your light    Ne les laissez pas voler votre lumière
I know he thinks you're fine and stuff    Je sais qu'ils croient que vous vous sentez bien, et que vous l'avez
But does he know how to wind you up ?    Mais est ce qu'il sait comment te faire bouger ? (te remonter)
(Come on)    (allez)
 
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Wind it up, uh, uh, uh, uh    Bougez vous uh, uh, uh, uh
Yodellay, yodallay, yodal-low, hey !    Yodellay, yodallay, yodal-low

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 70 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 17 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 62 - Pages : 1 2 3 - Ajoute ta remarque
LenApeSOFOXY samedi 8 septembre 2007 - 17h26 - il y a 666 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
----Pour toutes les personnes qui viennent la voir en concert le 17 septembre : VENEZ AVEC DES BALLONS ORANGES!!! (et rien que des oranges) le plus possible. on va les gonfler et les lacher pendant la chanson "orange county girl"---------
LenApeSOFOXY mercredi 18 avril 2007 - 15h47 - il y a 809 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
venez en discuter sur le forum français de No doubt et Gwen Stefani
http://nodoubtaddict.fr-bb.com heureux
Mister song dimanche 11 mars 2007 - 16h06 - il y a 847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson, j'adore le clip, j'adore Gwen!!! Tout simplement génial!! Ces subtils mélanges de différentes musiques, MA-GNI-FIQUE!!! :p
klochette vendredi 16 février 2007 - 22h08 - il y a 869 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je suis décu par le nouvelle carriere de gwen, no doubt c'était original alors que maitenant elle est devenu trop commercial, dommage non
¤ No Doubt ¤ vendredi 16 février 2007 - 16h59 - il y a 870 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  RESPECTdesole Franch'ment Jamais decue par Gwen !!sourire
Oh Sonya-Ann ! mercredi 14 février 2007 - 17h39 - il y a 872 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Dire quelle a un fils ....
Grii-bouillage samedi 10 février 2007 - 10h37 - il y a 876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'suis crOo°o acrOO a cette chanson !!!!!! & le clip !amour amour
Snoop Dogg 77 vendredi 9 février 2007 - 11h15 - il y a 877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Son de Club...Ca fait bouger les fesses des gens et C'est le seul interet du titre.Tihioui
¤Bull'ee¤ jeudi 8 février 2007 - 9h59 - il y a 878 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je preferais l'ex groupe de gwen...no doubt...depuis qu'elle est en solo j'aime plus trop, bien qu'avant no doubt etait un de mes groupes favoris... bref...
catwoman-cherry mercredi 31 janvier 2007 - 21h47 - il y a 885 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
encore une fois gwen nous fait secouer en boite
j'adore ceet chanson et surtout danser desus
elle passe pas mal dans les soirées en ce moment
merci pour la traduction je voulais savoir le senskiss
Coccinelle123435 lundi 29 janvier 2007 - 23h19 - il y a 887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super!!mrgreen
»..' JULii3T * dimanche 28 janvier 2007 - 19h36 - il y a 889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ba moi j'ai pas accroché du tout.. pourtant j'ai beaucoup aimé son premier album. Faut recconaître que c'est original, un peu trop même. huh Bref déçue !
Brody Chavanel dimanche 28 janvier 2007 - 15h53 - il y a 889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ca jsuis d'accord...
A la première écoute, je l'ai trouvée pourrie puis quand je l'ai entendue une deuxième fois, je l'ai adoré et j'ai dansé comme une malade dessus mdr mrgreen j'ai fait sans le savoir ce qu'elle voulait : je me suis grave lâchée diable fete
TheKidsAren'tAlright vendredi 26 janvier 2007 - 22h11 - il y a 890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est bizarre comme une chanson peut nous paraitre différente entre la premiere et la seconde écoute !!
Toutes les chansons de Gwen m'ont parues vraiment bizarres à la premiere écoute , puis vraiment bien par la suite(apart what you waiting for?)

Voial sinon je me demande où elle trouve toutes ses idées .
C'est fou comme y a des gens stylés .
my-malex vendredi 26 janvier 2007 - 20h58 - il y a 891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est pas vraiment une chanson géniale mais c'est trop poilant wow mrgreen j'adoreamour kiss
Man.0.n mercredi 24 janvier 2007 - 14h14 - il y a 893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mortel xD
Letizialicious jeudi 11 janvier 2007 - 18h17 - il y a 906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  I Looooooooooooove !!
<3<3<3
Hate You Or Love Me mercredi 10 janvier 2007 - 19h06 - il y a 907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
So CoooL
Bachelorette dimanche 7 janvier 2007 - 20h56 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
raaa ça c'est frais ça changesourire jamais deçue par Gwen^^
Musehead29 samedi 6 janvier 2007 - 12h59 - il y a 911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En 2 mots: J'a-dore!!!
ça donne vraiment envie de danser c'est génial!langue
GUEVARRA vendredi 29 décembre 2006 - 14h38 - il y a 919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trob bien cette song est le clip aussi surtout les chant tirolienne du debut
sourire
¤Origin~Evan_yOyO¤ mercredi 27 décembre 2006 - 19h39 - il y a 921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ce 2eme opus est 10x mieux que le 1er! y a pas photo!
Grii-bouillage lundi 25 décembre 2006 - 13h40 - il y a 923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien cette chanson !!amour
Cocci41042 jeudi 21 décembre 2006 - 16h02 - il y a 927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Un peu de pub pour mon forum très complet consacré à Gwen et No Doubt
http://gwen-stefani-fr.bb-fr.com/
LenApeSOFOXY mardi 19 décembre 2006 - 10h27 - il y a 929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
les fans de Gwen voulaient en majorité qu'elle revienne avec No Doubt plutôt que faire un deuxième album solo.
C'est elle qui a tenu à le faire parce qu'elle adorait certaines chansons écrites pour le 1er album mais qui n'avaient pas été choisies.

De toute façon, et malheureusement ce n'est toujours pas sur qu'elle revienne avec No Doubt et dans tous les cas, avant elle part en tournée mondiale
FaB25-Victory lundi 18 décembre 2006 - 22h47 - il y a 929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En tout cas d'apres ce qu'elle avait dis sur MTV, Pharell n'avait pas confiance en ce titre qu'il trouvait trop barjot, il avait même voulu la retravailler mais Gwen a insisté pour garder cette version,

Et quand à ce nouvel opus il ne devait pas se faire, les fans de Gwen l'on plus ou moins forcé; après ça elle compte mettre sa carriere solo entre parenthese pour réintegrer les No Doubt.
bl33ding-mascara samedi 16 décembre 2006 - 15h23 - il y a 932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  au début j'aimais pas vraiment cette chanson mais now j'adhère totalementwow
~ Rammstein Fan ~ vendredi 15 décembre 2006 - 17h23 - il y a 933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très Originale cette chansOn langue

J'aime le "Yodellay, yodallay, yodal-low" lol
LenApeSOFOXY mercredi 13 décembre 2006 - 20h20 - il y a 935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui c'est vrai qu'il y a plusieurs significations, et il est probable qu'elle en joue, mais je pense vraiment que c'est au sens de se bouger, parce que "remonter" n'aurait pas vraiment de sens dans ce contexte je pense clindoeil
pinkangel mercredi 13 décembre 2006 - 18h33 - il y a 935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça à peut- être plusieurs sens, mais, " to wind up" veut dire "remonter" . Je sais qu'il faut souvent chercher plus loin pour trouver la vrai signification , dans le contexte tout ca..., mais justement, dans le clip on la voit avec une clé, en train de remonter un danseur qui serai donc un jouet articulé , enfin un automate, et donc je me demandais, si c'était la vrai traduction ou si gwen s'amuse à mélanger les differentes significations, car il est vrai que "bouge toi" aurait plus de sens...J'espere m'être faite comprendre!langue donc voila ,merci de m'éclairer...lol
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Mon Poème d'Amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons