La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59525 Chansons - 114833 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Shizuka Na Hibi No Kaidan Wo de Dragon Ash


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Shizuka Na Hibi No Kaidan Wo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dragon Ash


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dragon Ash

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dragon Ash

Album - Lily's E.P. (2001)

  Toutes les chansons de l'album Lily's E.P. (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Shizuka Na Hibi No Kaidan Wo

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dragon Ash


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Shizuka Na Hibi No Kaidan Wo (Grimpant L'Escalier Des Jours Tranquilles)
 
Cette chanson est un véritable flot d'optimisme : Kenji nous y décrit un quotidien où l'on ne peut lutter contre le temps ("les saisons changent encore") et fait référence en quelque sorte à l'adage "on est toujours seuls, l'essentiel est de bien savoir s'entourer". Le temps est une force contre laquelle on ne peut pas lutter, et c'est ce qu'il cherche à nous montrer ici : plutôt que de le fuir, ou que de chercher à ce qu'il passe plus vite, on devrait simplement vivre son quotidien sans se "soucier des apparences". Peu importe ce que les autres pensent de soi, il y a toujours moyen "de se débrouiller" comme il le dit si bien. Le temps ne s'arrête pour rien ni personne, et ce n'est donc pas la peine de se lamenter sur son existence ou les conditions de celles-ci, "les larmes des jours passés" sont emportées, il faut simplement chercher à atteindre la "lumière" car "c'est tout ce qui compte". Alors au lieu de se lamenter du présent qui n'est certes pas favorable pour tous, il faut simplement y aller, et "allons-y avec le sourire " !
Le temps et les changements effacent les larmes et les peines : on peut être désespéré, ne savoir vers qui se tourner, trouver la vie dérisoire, mais il y a toujours des petits plaisirs qui sont là pour remédier à ces sentiments comme il l'évoque en parlant du moment où enfant, on se regarde dans le miroir pendant qu'on se brosse les dents, couvert de mousse !
Malgré les aléas de la vie, celle-ci est "irremplaçable", et il ne faut jamais renoncer à ses rêves. Si l'on voit une étoile filante, autant faire un voeu dessus, n'est-ce pas ?
C'est le message que les membres du groupe s'efforcent de faire passer, c'est aussi le thème de fin de Battle Royale, bien adapté à la situation : malgré les ignominies qui leur sont arrivées, Noriko et Shuuya sont encore vivants, et mieux : ensemble. Ils doivent donc continuer d'y aller, de se battre contre cette societé qui les a repoussé en marge et donc "grimper l'escalier des jours tranquilles" (=> "shizuka na hibi no kaidan wo")
 
Les plantes sont vertes, les fleurs en pleine éclosion, de toute sorte de couleurs
Les saisons changent encore, un été indien
Maintenant, seul, je pense aux arbres sur l'autoroute, juste comme ça
Il n'y a pas de mi-temps dans les jours qui passent
Je suis ici de toute manière, pour le temps présent
Je vais me débrouiller
Parfois, tu devrais juste vivre ta vie sans te soucier de ton apparence
Je sors pour rencontrer le matin, le soleil se lèvera toujours
Il continuera de se lever
Derrière la fenêtre, le vent du sud est emporté jusqu'à ce que mon coeur fasse mal
Les larmes des jours passés, le temps me mène enfin à l'inconscience
Si je suis emporté
La lumière est tout ce qui importe, je veux juste être ici un peu plus longtemps
 
Nous y allons tous les jours, allons-y avec le sourire
La ligne qui brille au loin pour garder un oeil sur le futur ouvert
Nous y allons tous les jours, allons-y avec le sourire
Comme arrosant un vase de fleurs, je prie pour que mes souhaits deviennent réalité
 
La pluie à la fin de la saison a couvert mon expression et mes larmes
Il a cessé de pleuvoir à Gerra
Avec un visage maigre, rire de façon soudaine
Faire l'effort de continuer à le faire pendant une semaine
Je prends secrètement un verre pour mon corps fatigué
Les amis se réunissent et parlent de trucs stupides toute la nuit, comme toujours
C'est comme si ces jours ne cesseront jamais
Etendant mes ailes et les remuant comme un oiseau
La frénésie agite tout le monde, alors je ne perdrai pas, à la limite de courir
Méprisant les gars qui rient d'un ton moqueur, saisis les rêves que tu as fait dans ta main serrée
Je fais un voeu à une étoile filante que je vois après la pluie ; eh bien ; allez camarades
 
Nous y allons tous les jours, allons-y avec le sourire
La ligne qui brille au loin pour garder un oeil sur le futur ouvert
Nous y allons tous les jours, allons-y avec le sourire
Comme arrosant un vase de fleurs, je prie pour que mes souhaits deviennent réalité
 
Pour une raison ou pour une autre, mon portable n'a plus de batterie, et j'écoute de près un embouteillage
Je peux entendre la voix du vent ; il s'envole au loin cette fois ; pourquoi ? Où va-t-il ?
Je peux l'entendre très clairement
Mon futur se construit
Je veux qu'on me dise que quelqu'un ressent la même chose que moi
La vie est usée mais irremplaçable
Quand tu es enfant, les rêves sont doubles, se brossant les dents devant le miroir le matin
Quand tu les brosses, tu fais une tête idiote
Vivant les jours où tu as déménagé de chez toi
Arrête d'attendre déjà la nuit, il n'y a pas de mal à faire une pause, et à se renforcer
La ville fait calmement tic-tac au temps ; croyant en mes rêves, nous sommes reliés par un arc
 
Grimpant l'escalier des jours tranquilles...
 
Le vent s'est stoppé sous le ciel, je tiens le lendemain dans ma main
 
Grimpant l'escalier des jours tranquilles...

Réalisée par : Sasori
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 7 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*Seiketsu* samedi 8 juillet 2006 - 14h12 - il y a 1248 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh bien merci pour ton explication mrgreen ça fait plaisir ! cette chanson est très magnfique amour jm'en lasse jamais ! et c grâce à elle que je suis devenue fan des Dragon Ash sourire

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons