La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Doleful Night In Thelema de Anorexia Nervosa


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Doleful Night In Thelema

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Anorexia Nervosa


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anorexia Nervosa

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anorexia Nervosa

Album - Drudenhaus (2000)

  Toutes les chansons de l'album Drudenhaus (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Doleful Night In Thelema

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Anorexia Nervosa


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Doleful Night In Thelema (Une Morne Nuit À Thelème)
 
Out of the house, beyond the stones of eternal pain    Hors de la maison, au delà des pierres de la douleur éternelle
Across the orgasmic veins of the city - circle of death    A travers les veines orgasmiques de la ville - cercle de mort
Unchained as we are, wolves of humanity's ancestral fears    Déchaînés comme nous le sommes, les loups des craintes ancestrales de l'humanité
The walls, the humans (useless), they stand in my eyes (open)    Les murs, les humains (inutiles), ils se tiennent dans mes yeux grands ouverts
The taste of blood, the sign of war    Le goût du sang, le signe de guerre
 
Never look behind, my body is so tired    Ne regarde jamais derrière, mon corps est si fatigué
I wanna die    Je veux mourir
Why is she crying ?    Pourquoi pleure-t-elle ?
Shut up bitch !    Ta gueule salope !
A kind of me?    Une partie de moi...
Never I'll betray    Que jamais je ne trahirai
 
Run my love    Cours mon amour
Save yourself from this chaos    Fuis ce chaos
The flames, the crowd, the new gods    Les flammes, la foule et les nouveaux Dieux
They're marching our plains    Ils marchent sur nos plaines
Dispensing aesthetic death    Semant une mort esthétique
Oh, my breath !    OH, mon souffle !
Infernal sickness    Maladie infernale
 
Nothingness - I am alone    Le Néant - je suis seul
The walls, the bricks, a girl, oh God !    Les murs, les briques, une fille - Oh Dieu !
Never stop - the walls - destroy    Ne t'arrêtes jamais - détruis ces murs
Fucking little bitch die, and die !    Meurs petite salope, meurs !
 
Friends of misfortune mustn't leave me here    Mes compagnons d'infortune ne doivent pas me laisser ici
Run my love?    Cours mon amour...
Save yourself from this chaos    Fuis ce chaos
The flames, the crowd and the new gods    Les flammes, la foule et les nouveaux Dieux
 
Je jouis, je saigne, je meurs, je vis    Je jouis, je saigne, je meurs, je vis
Je pleure, j'ai envie de vomir    Je pleure, j'ai envie de vomir
Va t'en    Va t'en
Pourquoi es-tu venue ?    Pourquoi es-tu venue ?
Laisse moi hurler    Laisse moi hurler
Demain peut-être, qui sait ?    Demain peut-être, qui sait ?
Tu ne sais rien et moi tout    Tu ne sais rien et moi tout
I know all    Je sais tout
Je n'en peux plus, j'en ai assez    Je n'en peux plus, j'en ai assez
Je me suis brûlé les yeux et j'ai peur    Je me suis brûlé les yeux et j'ai peur
 
A line of cars (red and white)    Une file de voitures (rouges et blanches)
And this piece of steel    Et ce morceau d'acier
Which hurts me in my stomach?    Qui me blesse dans mon ventre...

Réalisée par : Ouznassi
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 13 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sasuke19 mardi 11 avril 2006 - 16h41 - il y a 1308 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est vraiment magnifique !
Eboueur lundi 27 décembre 2004 - 18h18 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préféré d'anorexia heureux
Ouznassi samedi 15 mai 2004 - 9h43 - il y a 2005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah, tu va sur fnac t'ecoute quelques extraits et is ça t'plait tu télécharge!!! wow
[Barth] jeudi 13 mai 2004 - 19h21 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore une exelente trad....oui
N'empeche jé tjr pa entendu de chanson de ce groupe
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons