La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54096 Chansons - 108742 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Citadel de Anna Nalick


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Citadel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Anna Nalick


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anna Nalick

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anna Nalick

Album - Wreck Of The Day (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wreck Of The Day (2005)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Citadel
 
Citadelle
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Je suis assise sur une citadelle
Je contemple la vie
Je fais une remarque pour perdre du temps
Je marche sur des nuages de blanc
 
[Refrain : ]
Et si je tombe ?
Et si ce n'est pas le cas ?
Et si ça ne devient jamais ma maison ?
Et si je saigne ?
Et si je me casse ?
Et que je trouve que je ne peux pas prendre
La ville derrière la citadelle
En tenant ma propre main ?
 
Et je me casse sur le balcon
Cassant les carreaux de la fenêtre
Brisant la douleur des coeurs brisés
Je marche sur des nuages
Je marche sur des étoiles
 
[Refrain]
 
Je me m'accroche à quelque chose
Ça m'empêche de sauter
J'ai si peur d'y aller seule
Et je lève cette forteresse
Avec des forces imaginaires
Ayant hâte d'avoir une vie en bas
 
[Refrain]
La ville derrière la citadelle
En tenant ma propre main ?
La ville derrière la citadelle
En tenant ma propre main ?

Explication de la chanson

Réalisée par : Cristale
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 29 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Je pense que dans "Citadel" Anna Nalick parle de la peur d'affronter quelque chose de nouveau. Je pense que cette chanson parle du moment où Anna a dû quitter sa maison pour commencer sa carrière.
Anna ressent de la crainte mais elle parle aussi de l'envie de découvrir et de vivre dans ce "nouveau monde".



Dans le premier couplet, Anna parle d'une citadelle. Cette citadelle est sans doute ce monde qu'elle s'est construit et où elle se sent en sécurité. Anna dit qu'elle est sur cette citadelle et qu'elle regarde la vie :
I'm sitting on a citadel
Je suis assise sur une citadelle
Contemplating life
Je contemple la vie
Puis elle dit qu'elle fait des remarques. Pour finir elle dit qu'elle " marche sur des nuages " cela veut sans doute dire qu'elle rêve.

Dans le refrain, Anna se pose des questions sur cette nouvelle vie qui l'attend ? Et si elle n'est pas assez forte et qu'elle tombe ? Et si au contraire elle arrive à faire face ?
What if I fall ?
Et si je tombe ?
What if I don't ?
Et si ce n'est pas le cas ?
Ensuite elle se demande si ce nouvel endroit deviendra sa future maison :
What if I never make it home ?
Et si ça ne devient jamais ma maison ?
Puis elle se demande si elle va souffrir, si elle va être brisée :
What if I bleed ?
Et si je saigne ?
What if I break ?
Et si je me casse ?
Pour terminer elle se demande si elle arrivera a vivre dans cette ville si elle est toute seule, si elle n'a personne pour l'aider :
And I find that I can't take
Et que je trouve que je ne peux pas prendre
The city below the citadel
La ville derrière la citadelle
Holding my own hand ?
En tenant ma propre main ?

Dans le deuxième couplet, Anna dit qu'elle tombe sur le balcon et qu'elle brise les carreaux de la vitre. Cela veut peut-être dire qu'elle a essayé de descendre de cette forteresse mais qu'elle a fait une (petite) chute. Elle continue de dire qu'elle marche sur des nuages et elle ajoute même qu'elle marche sur des étoiles.

Dans le troisième couplet, elle dit qu'elle a quelque chose pour se retenir, elle dit que cela l'empêche de tomber :
I'm holding on to something
Je me m'accroche à quelque chose
It's keeping me from jumping
Ça m'empêche de sauter
Puis elle dit qu'elle a peur toute seule
I'm so afraid to go it alone
J'ai si peur d'y aller seule
Pour finir elle dit qu'elle soulève cette citadelle afin d'aller dans la ville car elle en rêve...

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Chat rencontre - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Musique gratuite - Poèmes poème - Rencontre gratuit - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons