La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54096 Chansons - 108742 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No Problems de Kill The Young


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No Problems

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Kill The Young


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kill The Young

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kill The Young

Album - Kill The Young (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Kill The Young (2005)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

No Problems
 

 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kill The Young
 

Explication de la chanson

Réalisée par : -lO-
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 14 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Ever get the feeling // N'avoir jamais le sentiment
That there's somebody out there // Qu'il y a quelqu'un autre part
And do you ever think // Et n'as tu jamais pensé
That they know what you're thinking // qu'ils savent à quoi tu es en train de penser

Now the satellites are down // Mainetenat les satéllites sont bas
We can ask them to calm down // Nous pouvons leur demander de se calmer
Control is the core // Le control est le noyau
It's nineteen eighty four // c'est 1984

We're breakthrough // Nous sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais nous serons aveuglés
By the science // Par la science
We're breakthrough // Nous sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais nous serons aveuglés

Try to kill me // Essaye de me tuer
Try to find me // Essaye de me trouver
I don't listen any more // Je n'écoute plus
I've got no problems // Je n'ai pas de problèmes
No problems // Pas de problèmes
I don't listen any more // Je n'écoute plus
(x2)

Hey Mr No One // Hey Mr personne
You can have my eyes // Tu peux avoir mes yeux
Or maybe just the one // Ou peut etre juste un
I've heard of the kingdom // J'ai entendu [parlé ? ] du royaume

We're breakthrough // Nou sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais nous serons aveuglés
By the science // Par la science
We're breakthrough // Nous sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais nous serons aveuglés

Try to kill me // Essaye de me tuer
Try to find me // Essaye de me trouver
I don't listen any more // Je n'écoute plus
I've got no problems // Je n'ai pas de problèmes
No problems // Pas de problèmes
I don't listen any more // Je n'écoute plus
(x2)

Ever get the feeling // N'avoir jamais le sentiment
That there's somebody out there // Qu'il y a quelqu'un autre part
And do you ever think // Et n'as tu jamais pensé
That they know what you're thinking // qu'ils savent à quoi tu es en train de penser

We're breakthrough // Nous sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais nous serons aveuglés
By the science // Par la science
We're breakthrough // Nous sommes percés
We're defiant // Nous sommes provoquants
But we're be blinded // Mais onous serons aveuglés

Try to kill me // Essaye de me tuer
Try to find me // Essaye de me trouver
I don't listen any more // Je n'écoute plus
I've got no problems // Je n'ai pas de problèmes
No problems // Pas de problèmes
I don't listen any more // Je n'écoute plus

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
cobel....59 dimanche 15 octobre 2006 - 20h49 - il y a 779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour la trad.
bon souvenir du concerty qu'ils ont donné à Lille c'est l'une de mes preféré de l'album
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Tchat - Chat rencontre - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Musique gratuite - Poèmes poème - Rencontre gratuit - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons