La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Turn This Thing Around de El Presidente


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Turn This Thing Around

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - El Presidente


Plus de photos !
Toutes les chansons de El Presidente

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de El Presidente

Album - El Pres!dente (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album El Pres!dente (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Turn This Thing Around

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Turn This Thing Around (<!--Y<!--W)
 
Turn This Thing Around traite d'une rupture. Le chanteur s'adresse à son ex, dont il est toujours amoureux malgré une rupture très douloureuse et incomprise.
A aucun moment il ne s'adresse à l'auditeur ou raconte l'histoire, il s'adresse directement à elle. Comme il était, et qu'il est toujours amoureux d'elle il ne s'attendait pas à cette rupture. Il ressasse sans arrêt la rupture, et repense continuellement aux bons moment qu'il a passé avec elle.
Il aimerait donc que tout revienne comme avant, d'où le titre.
 
Il entame donc cette chanson par le refrain composé de 2 phrases dans lesquelles il exprime son souhait de retourner à ce qu'il vivait avant avec elle :
Let me go back to where we were    Laisse moi retourner à ce que nous étions
 
Le pont révèle sa douleur et ses incertitudes. Il est perdu, ne sait plus où il en est, et lui demande de l'aider à comprendre et accepter leur rupture, afin qu'il puisse peut être passer à autre chose, ou du moins atténuer sa douleur et sa culpabilité.
aide moi à m'en sortir
 
Le premier couplet revient sur la séparation. Il lui reproche de l'avoir laissé tomber, et lui avoue ne pas vraiment comprendre pourquoi. Il avoue qu'il aurait aimé continuer, même s'il sait au fond que ça n'aurait pas plus fonctionner.
We carried on but it wouldn't get better
Il repense aussi aux mots un peu durs qu'elle a prononcé en lui annonçant la rupture et en lui détaillant ce qu'il n'allait pas. Ses mots l'ont sérieusement blessé, et il espère qu'elle ne le pensait pas, ce qui serait plus agréable à supporter. Ce couplet sous entend que depuis la rupture ils ne se sont ni revus, ni parlé.
Enfin il conclue en acceptant une part de culpabilité quand à la destruction de leur couple. Il se reproche de ne pas avoir su voir que ça n'allait pas, et par conséquent de ne pas avoir fait de son mieux pour sauver son couple.
 
Le deuxième couplet s'adresse toujours à son ex. C'est l'été et il se retrouve entouré de couple qui flirt, lui rappelant qu'il est seul, et ravivant ses blessures. Même s'il essaie de sauver les apparences, il avoue qu'il va mal et que "son esprit s'égare" parfois. Bien qu'il aimerait qu'elle sache qu'il va mal, il n'espère pas pour autant des "faveurs", tenant à sa fierté et craignant que ça n'empire les choses.
Malgré tout, malgré le temps qui passe, non seulement la douleur est toujours présente, mais en plus il continue de l'aimer plus que tout
Mon Dieu je t'aime plus que tout.
Autant au début du couplet il essayait de faire face et sauver les apparences, autant là tout se fissure et il avoue repenser à tous ces merveilleux moments qu'il a passé avec elle et qui font qu'il en est toujours fou amoureux.

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 11 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
n0ra.ViVa.Glamr0cK dimanche 13 août 2006 - 14h23 - il y a 1186 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  On peut noter dans cette chanson la petite reference à Elton John , le fameux "I hope you don't mind " tirer de "your song" , sinan ça fait bizarre de voir qu'une chanson aussi rythmée parle d'une rupture mais j'aime bien !
Flip the bird mardi 13 juin 2006 - 17h39 - il y a 1247 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Explication complète et bonne comme d'habrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons