La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59233 Chansons - 114469 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Takeoffs And Landings de The Ataris


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Takeoffs And Landings

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Ataris


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Ataris

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Ataris

Album - So Long, Astoria (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album So Long, Astoria (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Takeoffs And Landings

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Ataris


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Takeoffs And Landings (<!--Y<!--W)
 
Cette chanson parle de quelqu'un qui aurait eu un accident et qui vit un des derniers moements de sa vie avec la personne qu'il aime.
 
Dans le premier couplet, on nous dit qu'il partait quelque part pour voir des avions, certaienemnt un aéroport donc mais qu'ils non pas du y arriver ("We drive out past the runaway and watch the planes go flying by"). Et qu'il veut aussi embrasser sa chérie pour une dernière fois ("So close them tight and kiss me one last time"), car ils ont probablement eu un accident pendant le trajet qui va leur couter la vie.
 
Dans le refarin, on nous raconte qu'il veut savopir où elle s'en va ("Where would you go ? ") et si il lui manquera ("And woulds you miss me when get there ? "). On nous informe aussi qu'il ne veut pas qu'elle le laisse partir ("Please don't let go falling from the sky") et qu'il la veut à ses côtés ("If only you could be right here by my side").
 
Dans le second couplet, on nous dit qu'il se rapelle de certaines choses ("Passport, customs, carry on, remember") qui devait probablement lui occuper l'esprit et qu'il tombe finalement dans un coma mais qu'il se réveillera ("Fell asleep on tuesday woke up monday afternoon").

Réalisée par : metalpunker
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 13 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons